< Første Krønikebog 25 >

1 Og David og Stridshøvedsmændene udtoge til Tjeneste af Asafs og Hemans og Jeduthuns Børn dem, som skulde profetere med Harper og med Psaltre og med Cymbler, og Tallet paa Mændene efter deres Embedsgerning var:
Weiter sonderten David und die Heeresobersten die Nachkommen Asaphs und Jeduthuns, die mit Zithern, Harfen und Cymbeln begeistert musizierten, für den heiligen Dienst aus. Und es betrug die Zahl derer, die mit diesem Dienste beschäftigt waren:
2 Af Asafs Børn: Sakur og Josef og Nathania og Asareela, Asafs Sønner, under Asaf, som profeterede efter Kongens Anvisning;
Von den Nachkommen Asaphs waren Sakkur, Joseph, Nethanja und Asarela, die Söhne Asaphs, nach Anweisung Asaphs, der nach Anweisung des Königs begeistert musizierte.
3 af Jeduthun: Jeduthuns Sønner vare: Gedalja og Zeri og Jesaja og Hasabja og Mathithja, i alt seks, med Harper, under deres Fader Jeduthun, som profeterede ved at takke og love Herren;
Von Jeduthun: die Söhne Jeduthuns: Gedalja, Zeri, Jesaja, Hasabja, Mattithja, Simei, zusammen sechs, zur Unterstützung ihres Vaters Jeduthun, der beim Danksagen und beim Lobpreise Jahwes begeistert mit der Harfe musizierte.
4 af Heman: Hemans Sønner vare: Bukkija, Mathanja, Ussiel, Sebuel og Jerimoth, Hananja, Hanani, Eliatha, Giddalthi og Romamthi-Eser, Josbekasa, Mallothi, Hothir, Mahasioth.
Von Heman: Die Söhne Hemans: Bukkia, Mattanja, Ussiel, Sebuel, Jerimoth, Hananja, Hanani, Eliatha, Giddalthi, Romamthi-Eser, Josbekasa, Mallothi, Hothir, Mahasioth.
5 Alle disse vare Sønner af Heman, Kongens Seer i Guds Ord, de skulde lade Hornet lyde; og Gud havde givet Heman fjorten Sønner og tre Døtre.
Diese alle waren Söhne Hemans, des Schauers des Königs, kraft der Verheißung Gottes, sein Horn zu erheben. Und Gott verlieh Heman vierzehn Söhne und drei Töchter.
6 Alle disse vare under deres Fædre ved Sangen i Herrens Hus, med Cymbler, Psaltre og Harper til Guds Hus's Tjeneste, efter Kongens, Asafs og Jeduthuns og Hemans Anvisning.
Diese alle waren unter der Leitung ihres Vaters beim Gesang im Tempel Jahwes thätig mit Cymbeln, Harfen und Zithern, zum Dienst im Tempel Gottes, unter der Leitung des Königs, Asaphs, Jeduthuns und Hemans.
7 Og deres Tal tillige med deres Brødres, som vare oplærte i Herrens Sang, alle Mestrene vare to Hundrede, otte og firsindstyve.
Und ihre Anzahl nebst der ihrer Verwandten, die mit den Liedern Jahwes vertraut waren, aller Meister, belief sich auf 288.
8 Og de kastede Lod om, hvad de skulde tage Vare paa, saavel den yngste som den ældste, saavel Mesteren som Lærlingen.
Und sie warfen Lose zur Feststellung der Amtsordnung, die jüngeren ganz wie die älteren, Meister samt Schülern.
9 Og den første Lod kom ud for Asaf, nemlig for Josef; den anden for Gedalja, ham og hans Brødre og hans Sønner, i alt tolv;
Das erste Los für Asaph fiel auf Joseph, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf. Das zweite auf Gedalja samt seinen Brüdern und Söhnen, zusammen zwölf.
10 den tredje for Sakur, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das dritte auf Sakkur, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
11 den fjerde for Jizri, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das vierte auf Jizri, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
12 den femte for Nethania, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das fünfte auf Nethanja, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
13 den sjette for Bukkija, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das sechste auf Bukkia, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
14 den syvende for Isareela, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das siebente auf Jesarela, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
15 den ottende for Jesaja, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das achte auf Jesaja, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
16 den niende for Mathanja, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das neunte auf Mattanja, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
17 den tiende for Simei, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das zehnte auf Simei, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
18 den ellevte for Asareel, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das elfte auf Asareel, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
19 den tolvte for Hasabia, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das zwölfte auf Hasabja, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
20 den trettende for Subael, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das dreizehnte auf Subael, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
21 den fjortende for Mathithja, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das vierzehnte auf Mattithja, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
22 den femtende for Jerimoth, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das fünfzehnte auf Jeremoth, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
23 den sekstende for Hananja, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das sechzehnte auf Hananja, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
24 den syttende for Josbekasa, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das siebzehnte auf Josbekasa, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
25 den attende for Hanani, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das achtzehnte auf Hanani, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
26 den nittende for Mallothi, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das neunzehnte auf Mallothi, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
27 den tyvende for Eliatha, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das zwanzigste auf Eliatha, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
28 den en og tyvende for Hothir, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das einundzwanzigste auf Hothir, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
29 den to og tyvende for Giddalthi, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das zweiundzwanzigste auf Giddalthi, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
30 den tre og tyvende for Mahesioth, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das dreiundzwanzigste auf Mahasioth, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
31 den fire og tyvende for Romamthi-Eser, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv.
Das vierundzwanzigste auf Romamthi-Eser, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.

< Første Krønikebog 25 >