< Første Krønikebog 1 >

1 Adam, Seth, Enos,
Ādams, Sets, Enos,
2 Kenan, Mahalaleel, Jared,
Kainans, Mahalaleēls, Jareds,
3 Enok, Metusela, Lamek,
Enohs, Metuzala, Lāmehs,
4 Noa, Sem, Kam og Jafet.
Noa, Šems, Hams un Jafets.
5 Jafets Sønner vare: Gomer og Magog og Madaj og Javan og Thubal og Mesek og Thiras.
Jafeta bērni bija: Gomers un Magogs un Madajus un Javans un Tūbals un Mešehs un Tīras.
6 Og Gomers Sønner vare: Askenas og Difat og Thogarma.
Un Gomera bērni bija: Aškenas un Rifats un Togarmas.
7 Og Javans Sønner vare: Elisa og Tharsis, Kithim og Rodanim.
Un Javana bērni bija: Elišus un Taršiš, Ķītim un Dodanim.
8 Kams Sønner vare: Kus og Mizraim, Put og Kanaan.
Hama bērni bija: Kušs un Micraīm, Puts un Kanaāns.
9 Og Kus's Sønner vare: Seba og Havila og Sabtha og Raema og Sabteka; og Raemas Sønner vare: Skeba og Dedan.
Un Kuša bērni bija: Seba un Havila un Sabta un Raēma un Zabteka. Un Raēmas bērni bija: Šeba un Dedans.
10 Og Kus avlede Nimrod; han begyndte at blive vældig paa Jorden.
Un Kušs dzemdināja Nimrodu, tas sāka varens būt virs zemes.
11 Og Mizraim avlede Luder og Anamer og Lehaber og Naftuher
Un Micraīm dzemdināja Ludim, Ānamim un Leabim un Naftuīm.
12 og Pathruser og Kasluher, fra hvilke Filister udgik, og Kafthorer.
Un Patrusim un Kasluīm, no kurienes Fīlisti un Kaftori cēlušies.
13 Og Kanaan avlede Zidon, sin førstefødte, og Heth
Un Kanaāns dzemdināja Sidonu, savu pirmdzimušo, un Hetu
14 og Jebusiter og og Amoriter og Girgasiter
Un Jebusi un Amori un Ģirgozi
15 og Heviter og Arkiter og Siniter
Un Hivi un Arki un Sini
16 og Arvaditer og Zemariter og Hamathiter.
Un Arvadi un Cemari un Hamati.
17 Sems Sønner vare: Elam og Assur og Arfaksad og Lud og Aram og Uz og Hul og Gether og Mesek.
Šema bērni bija: Elams un Asurs un Arvaksads un Luds un Ārams un Uc un Huls un Ģeters un Mazeķs.
18 Og Arfaksad avlede Sala, og Sala avlede Eber.
Un Arvaksads dzemdināja Šalu, un Šalus dzemdināja Ēberu.
19 Og for Eber bleve fødte to Sønner, den enes Navn var Peleg, fordi Jorden blev skiftet i hans Dage, og hans Broders Navn var Joktan.
Un Ēberam dzima divi dēli, tā pirmaja vārds bija Pelegs, tāpēc ka viņa laikā zeme tapa dalīta, un viņa brāļa vārds bija Joktans.
20 Og Joktan avlede Almodad og Salef og Hazarmaveth og Jara
Un Joktans dzemdināja Almodadu un Šelefu, Hacarmavetu un Jarahu
21 og Hadoram og Usal og Dikla
Un Hadoramu un Uzalu un Diķelu
22 og Ebal og Abimael og Skeba
Un Obalu un Abimaēlu un Zebu
23 og Ofir og Havila og Jobab; alle disse ere Joktans Sønner.
Un Ofiru un Havilu un Jobabu. Šie visi ir Joktana bērni.
24 Sem, Arfaksad, Salak,
Šems, Arvaksads, Šalus,
25 Eber, Peleg, Reu,
Ēbers, Pelegs, Regus,
26 Serug, Nakor, Thara,
Serugs, Nahors, Tārus,
27 Abram, det er Abraham.
Ābrams, tas ir Ābrahāms.
28 Abrahams Sønner vare: Isak og Ismael.
Ābrahāma bērni bija: Īzaks un Ismaēls.
29 Disse ere deres Slægter: Nebajoth, Ismaels førstefødte, og Kedar og Adbeel og Mibsam,
Šīs ir viņu ciltis: Ismaēla pirmdzimtais bija Nebajots, tad Ķedars un Adbeēls
30 Misma og Duma, Massa, Hadad og Thema,
Un Mibzams, Mizmus un Dumus, Mazus, Hadads un Temus,
31 Jethur, Nafis og Kedma; disse vare Ismaels Sønner.
Jeturs, Ravis un Ķedmus. Šie bija Ismaēla bērni.
32 Og Keturas, Abrahams Medhustrus, Sønner: hun fødte Simran og Joksan og Medan og Midian, Jisbak og Sua; og Joksans Sønner vare: Skeba og Dedan.
Un Ķeturas, Ābrahāma liekas sievas, bērni: tā dzemdēja Zimranu un Jokšanu un Medanu un Midijanu un Jisbaku un Šuahu. Un Jokšana bērni bija: Šebus un Dedans.
33 Og Midians Sønner vare: Efa og Efer og Kanok og Abida og Eldaa; alle disse vare Keturas Sønner.
Un Midijana bērni bija: Ēfa un Efers un Hanoks un Abidus un Eldaūs. Šie visi bija Ķeturas bērni.
34 Og Abraham avlede Isak; Isaks Sønner vare: Esau og Israel.
Un Ābrahāms dzemdināja Īzaku; Īzaka bērni bija Ēsavs un Israēls.
35 Og Esaus Sønner vare: Elifas, Reguel og Jeus og Jaelam og Kora.
Ēsava bērni bija: Elifas, Reguēls, Jeūs un Jaēlams un Korahs.
36 Elifas's Sønner vare: Theman og Omar, Zefi og Gaetham, Kenas, og af Thimna Amalek.
Elifasa bērni bija: Temans un Omars, Zefus un Gaētams, Ķenas un Timnus un Amaleks.
37 Reguels Børn vare: Nahath, Sera, Samma og Missa.
Reguēļu bērni bija: Nahats, Zerus, Šammus un Mizus.
38 Og Seirs Sønner vare: Lotan og Sobal og Zibeon og Ana og Dison og Ezer og Disan.
Un Seīra bērni bija: Lotans un Šobals un Cibeons un Anus un Dišons un Ecers un Dišans.
39 Og Lotans Sønner vare: Hori og Homam, og Thimna var Lotans Søster.
Un Lotana bērni bija: Orus un Omams, un Lotana māsa bija Timna.
40 Sobals Sønner vare: Aljan og Manahat og Ebal, Sifi og Onam; og Zibeons Sønner vare: Aja og Ana.
Šobala bērni bija: Alvans un Manahats un Ebals, Zevus un Onams. Un Cibeona bērni bija Ajus un Anus.
41 Anas Sønner vare: Dison; og Disons Sønner vare: Hamran og Esban og Jithran og Keran.
Anus bērni bija: Dišons. Un Dišona bērni bija: Amrans un Ešbans un Jetrans un Karans.
42 Ezers Sønner vare: Bilhan og Saavan og Jaakan; Disans Sønner vare: Uz og Aran.
Ecera bērni bija: Bilhans un Safans, Akans. Dišana bērni bija: Uc un Arans.
43 Og disse ere de Konger, som regerede i Edoms Land, førend nogen Konge regerede over Israels Børn: Bela, Beors Søn, og hans Stads Navn var Dinhaba.
Un šie ir tie ķēniņi, kas Edoma zemē valdījuši, pirms ķēniņi valdīja pār Israēla bērniem: Belus, Beora dēls, un viņa pilsētas vārds bija Dinaba.
44 Og Bela døde, og Jobab, Seras Søn af Bozra, blev Konge i hans Sted.
Un Belus nomira, un viņa vietā palika par ķēniņu Jobabs, Zeras dēls, no Bacras.
45 Og Jobab døde, og Husam af Themaniternes Land blev Konge i hans Sted.
Un Jobabs nomira, un Uzams no Temana zemes palika par ķēniņu viņa vietā.
46 Og Husam døde, og Hadad, Bedads Søn, blev Konge i hans Sted; denne slog Midianiterne paa Moabs Mark, og hans Stads Navn var Avith.
Un Uzams nomira, un Hadads, Bedada dēls, palika par ķēniņu viņa vietā; tas sakāva Midijaniešus Moaba laukā, un viņa pilsētas vārds bija Avite.
47 Og Hadad døde, og Samla af Masreka blev Konge i hans Sted.
Un Hadads nomira, un Zamlus no Mazrekas palika par ķēniņu viņa vietā.
48 Og Samla døde, og Saul af Rekoboth ved Floden blev Konge i hans Sted.
Un kad Zamlus nomira, tad Sauls no Rehobotes pie tās upes palika par ķēniņu viņa vietā.
49 Og Saul døde, og Baal-Hanan, Akbors Søn, blev Konge i hans Sted.
Un kad Sauls nomira, tad BaālAnans, Akbora dēls, palika par ķēniņu viņa vietā.
50 Og Baal-Hanan døde, og Hadad blev Konge i hans Sted, og hans Stads Navn var Pai, og hans Hustrus Navn Mehetabeel, en Datter af Matred, Mesahabs Datter.
Un kad BaālAnans nomira, tad Hadads palika par ķēniņu viņa vietā, un viņa pilsētas vārds bija Pagus un viņa sievai bija vārds Mehetabeēle, Madredas meita, kas bija Mazaāba meita.
51 Der Hadad døde, da blev der Fyrster i Edom: Fyrsten Thimna, Fyrsten Alva, Fyrsten Jeteth,
Un Hadads nomira. Edoma valdnieki bija: Timnas valdnieks, Alvas valdnieks, Jeteta valdnieks,
52 Fyrsten Oholibama, Fyrsten Ela, Fyrsten Pinon,
Aholibamas valdnieks, Elas valdnieks, Pinona valdnieks,
53 Fyrsten Kenas, Fyrsten Theman, Fyrsten Mibzar,
Ķenasa valdnieks, Temana valdnieks, Mīcara valdnieks,
54 Fyrsten Magdiel, Fyrsten Iram; disse vare Fyrsterne i Edom.
Magdiēļa valdnieks, Īrama valdnieks. Šie bija Edoma valdnieki.

< Første Krønikebog 1 >