< Første Krønikebog 1 >
2 Kenan, Mahalaleel, Jared,
Caïnan, Malalehel, Jared,
Enoch, Mathusalem, Larnech, Noé.
4 Noa, Sem, Kam og Jafet.
Fils de Noé: Sem, Cham, Japheth.
5 Jafets Sønner vare: Gomer og Magog og Madaj og Javan og Thubal og Mesek og Thiras.
Fils de Japheth: Corner, Magog, Madaï, Javan, Elisa, Thobel, Mosoch et Thiras.
6 Og Gomers Sønner vare: Askenas og Difat og Thogarma.
Fils de Gomer: Ascenez, Rhiphath et Thorgama.
7 Og Javans Sønner vare: Elisa og Tharsis, Kithim og Rodanim.
Fils de Javan: Elisa, Tharsis, les Citians et les Rhodiens.
8 Kams Sønner vare: Kus og Mizraim, Put og Kanaan.
Fils de Cham: Chus, Mesraïm, Phuth et Chanaan.
9 Og Kus's Sønner vare: Seba og Havila og Sabtha og Raema og Sabteka; og Raemas Sønner vare: Skeba og Dedan.
Fils de Chus: Saba, Evila, Sabatha, Regma et Sabalhaca. Fils de Regma: Saba et Dadan.
10 Og Kus avlede Nimrod; han begyndte at blive vældig paa Jorden.
Et Chus engendra Nemrod; celui-ci commença à être puissant et chasseur sur la terre.
11 Og Mizraim avlede Luder og Anamer og Lehaber og Naftuher
Fils de Sem: Elam, Assur, Arphaxad,
12 og Pathruser og Kasluher, fra hvilke Filister udgik, og Kafthorer.
Fils de Sem: Elam, Assur, Arphaxad,
13 Og Kanaan avlede Zidon, sin førstefødte, og Heth
Fils de Sem: Elam, Assur, Arphaxad,
14 og Jebusiter og og Amoriter og Girgasiter
Fils de Sem: Elam, Assur, Arphaxad,
15 og Heviter og Arkiter og Siniter
Fils de Sem: Elam, Assur, Arphaxad,
16 og Arvaditer og Zemariter og Hamathiter.
Fils de Sem: Elam, Assur, Arphaxad,
17 Sems Sønner vare: Elam og Assur og Arfaksad og Lud og Aram og Uz og Hul og Gether og Mesek.
Fils de Sem: Elam, Assur, Arphaxad,
18 Og Arfaksad avlede Sala, og Sala avlede Eber.
Salé,
19 Og for Eber bleve fødte to Sønner, den enes Navn var Peleg, fordi Jorden blev skiftet i hans Dage, og hans Broders Navn var Joktan.
Salé,
20 Og Joktan avlede Almodad og Salef og Hazarmaveth og Jara
Salé,
21 og Hadoram og Usal og Dikla
Salé,
22 og Ebal og Abimael og Skeba
Salé,
23 og Ofir og Havila og Jobab; alle disse ere Joktans Sønner.
Salé,
27 Abram, det er Abraham.
Abraham.
28 Abrahams Sønner vare: Isak og Ismael.
Fils d'Abraham: Isaac et Ismaël.
29 Disse ere deres Slægter: Nebajoth, Ismaels førstefødte, og Kedar og Adbeel og Mibsam,
Voici leurs familles: premier-né d'Ismaël: Nabaïoth, Cédar, Abdéel, Massan,
30 Misma og Duma, Massa, Hadad og Thema,
Masma, Duala, Massi, Choddan, Thèman,
31 Jethur, Nafis og Kedma; disse vare Ismaels Sønner.
Jethur, Naphis, Cedma; voilà les fils d'Ismaël.
32 Og Keturas, Abrahams Medhustrus, Sønner: hun fødte Simran og Joksan og Medan og Midian, Jisbak og Sua; og Joksans Sønner vare: Skeba og Dedan.
Fils de Cettura, concubine d'Abraham: elle lui enfanta: Zameran, Jezan, Madian, Madal, Jesboc et Sué. Fils de Jezan: Dedan et Saba.
33 Og Midians Sønner vare: Efa og Efer og Kanok og Abida og Eldaa; alle disse vare Keturas Sønner.
Fils de Madian: Gephar, Aphir, Enoch, Abida et Elduga; voilà tous les fils de Cettura.
34 Og Abraham avlede Isak; Isaks Sønner vare: Esau og Israel.
Abraham engendra Isaac. Fils d'Isaac: Jacob et Esaü.
35 Og Esaus Sønner vare: Elifas, Reguel og Jeus og Jaelam og Kora.
Fils d'Esaü: Eliphaz, Raguel, Jehul, Jeglon et Coré.
36 Elifas's Sønner vare: Theman og Omar, Zefi og Gaetham, Kenas, og af Thimna Amalek.
Fils d'Eliphaz: Thêman, Omar, Sophar, Gatham, Canez, Thamna et Amalec.
37 Reguels Børn vare: Nahath, Sera, Samma og Missa.
Fils de Raguel: Nachoth, Zaré, Somé et Mozé.
38 Og Seirs Sønner vare: Lotan og Sobal og Zibeon og Ana og Dison og Ezer og Disan.
Fils de Seïr: Lotan, Sobal, Sébégon, Ana, Dison, Asar et Rison.
39 Og Lotans Sønner vare: Hori og Homam, og Thimna var Lotans Søster.
Fils de Lotan: Horri et Héman; sœur de Lotan, Thamna.
40 Sobals Sønner vare: Aljan og Manahat og Ebal, Sifi og Onam; og Zibeons Sønner vare: Aja og Ana.
Fils de Sobal: Alon, Machanath, Tébel, Sophi et Onan. Fils de Sébégon: Eth et Sonan.
41 Anas Sønner vare: Dison; og Disons Sønner vare: Hamran og Esban og Jithran og Keran.
Fils de Sonan: Dison. Fils de Dison: Emeron, Asebon, Jethram et Harran.
42 Ezers Sønner vare: Bilhan og Saavan og Jaakan; Disans Sønner vare: Uz og Aran.
Fils d'Asar: Balaam, Zucam, Acan. Fils de Bison, Os et Aran.
43 Og disse ere de Konger, som regerede i Edoms Land, førend nogen Konge regerede over Israels Børn: Bela, Beors Søn, og hans Stads Navn var Dinhaba.
Et voici leurs rois: Balac, fils de Béor; le nom de sa ville est Dennaba.
44 Og Bela døde, og Jobab, Seras Søn af Bozra, blev Konge i hans Sted.
Balac mourut, et Jobab, fils de Zara de Bosora, régna à sa place.
45 Og Jobab døde, og Husam af Themaniternes Land blev Konge i hans Sted.
Jobab mourut, et Asom, de la terre des Thêmanites, régna à sa place.
46 Og Husam døde, og Hadad, Bedads Søn, blev Konge i hans Sted; denne slog Midianiterne paa Moabs Mark, og hans Stads Navn var Avith.
Asom mourut, et Adad, fils de Barad, régna à sa place; ce fut lui qui vainquit Madian dans le champ de Moab; le nom de sa ville est Gethaim.
47 Og Hadad døde, og Samla af Masreka blev Konge i hans Sted.
Adad mourut, et Sebla (Samada) de Maseca régna à sa place.
48 Og Samla døde, og Saul af Rekoboth ved Floden blev Konge i hans Sted.
Sebla mourut, et Saul de Rooboth, sur l'Euphrate, régna à sa place.
49 Og Saul døde, og Baal-Hanan, Akbors Søn, blev Konge i hans Sted.
Saul mourut, et Balaennor (Ballanan), fils d'Achobor, régna à sa place.
50 Og Baal-Hanan døde, og Hadad blev Konge i hans Sted, og hans Stads Navn var Pai, og hans Hustrus Navn Mehetabeel, en Datter af Matred, Mesahabs Datter.
Balaennor mourut, et Arad, fils de Barad, régna à sa place; le nom de sa ville est Phogor.
51 Der Hadad døde, da blev der Fyrster i Edom: Fyrsten Thimna, Fyrsten Alva, Fyrsten Jeteth,
Chefs d'Edom: le chef Thaman (Thamna), le chef Golada (Gola), le chef Jéther,
52 Fyrsten Oholibama, Fyrsten Ela, Fyrsten Pinon,
Le chef Elibamas (Olibema), le chef Ela, le chef Phinon,
53 Fyrsten Kenas, Fyrsten Theman, Fyrsten Mibzar,
Le chef Cenez, le chef Théman, le chef Bassor (Mazar),
54 Fyrsten Magdiel, Fyrsten Iram; disse vare Fyrsterne i Edom.
Le chef Magediel, le chef Zaphoin: voilà les chefs d'Edom.