< Titovi 2 >

1 Ty pak mluv, což sluší na zdravé učení.
And thou — be speaking what doth become the sound teaching;
2 Starci ať jsou střízliví, vážní, opatrní, zdraví u víře, v lásce, v snášelivosti.
aged men to be temperate, grave, sober, sound in the faith, in the love, in the endurance;
3 Tak také i staré ženy ať chodí zbožně, v oděvu příslušném a ať nejsou převrhlé, ani mnoho vína pijící, dobrým věcem učící,
aged women, in like manner, in deportment as doth become sacred persons, not false accusers, to much wine not enslaved, of good things teachers,
4 Aby mladice vyučovaly, kterak by muže své i dítky řádně milovaly,
that they may make the young women sober-minded, to be lovers of [their] husbands, lovers of [their] children,
5 A byly šlechetné, čistotné, netoulavé, dobrotivé, mužům svým poddané, aby nebylo dáno v porouhání slovo Boží.
sober, pure, keepers of [their own] houses, good, subject to their own husbands, that the word of God may not be evil spoken of.
6 Takž i mládenců napomínej k středmosti,
The younger men, in like manner, be exhorting to be sober-minded;
7 Ve všech věcech sebe samého vydávaje za příklad dobrých skutků, a zachovávaje v učení celost, vážnost,
concerning all things thyself showing a pattern of good works; in the teaching uncorruptedness, gravity, incorruptibility,
8 Slovo zdravé bez úhony, aby ten, jenž by se protivil, zastyděti se musil, nemaje co zlého mluviti o vás.
discourse sound, irreprehensible, that he who is of the contrary part may be ashamed, having nothing evil to say concerning you.
9 Služebníky uč, ať jsou poddáni pánům svým, ve všem jim se líbíce, neodmlouvajíce,
Servants — to their own masters [are] to be subject, in all things to be well-pleasing, not gainsaying,
10 Neokrádajíce, ale ve všem věrnosti pravé dokazujíce, aby učení Spasitele našeho Boha ve všem ozdobovali.
not purloining, but showing all good stedfastness, that the teaching of God our Saviour they may adorn in all things.
11 Zjevilať se jest zajisté ta milost Boží spasitelná všechněm lidem,
For the saving grace of God was manifested to all men,
12 Vyučující nás, abychom odřeknouce se bezbožnosti a světských žádostí, střízlivě, a spravedlivě, a zbožně živi byli na tomto světě, (aiōn g165)
teaching us, that denying the impiety and the worldly desires, soberly and righteously and piously we may live in the present age, (aiōn g165)
13 Očekávajíce té blahoslavené naděje a příští slávy velikého Boha a Spasitele našeho Jezukrista,
waiting for the blessed hope and manifestation of the glory of our great God and Saviour Jesus Christ,
14 Kterýž dal sebe samého za nás, aby nás vykoupil od všeliké nepravosti, a očistil sobě samému lid zvláštní, horlivě následovný dobrých skutků.
who did give himself for us, that he might ransom us from all lawlessness, and might purify to himself a peculiar people, zealous of good works;
15 Toto mluv, a napomínej, a tresci mocně. Žádný tebou nepohrzej.
these things be speaking, and exhorting, and convicting, with all charge; let no one despise thee!

< Titovi 2 >