< Žalmy 97 >
1 Hospodin kraluje, plésej země, a vesel se ostrovů všecko množství.
Yave weti yala, bika ntoto wuyangalala. Bika bisanga biobi bidi thama bimona nkini.
2 Oblak a mrákota jest vůkol něho, spravedlnost a soud základ trůnu jeho.
Matuti ayi tombi kinkobo binzungididi. Busonga ayi bufuana biawu fundasio yi kundu kiandi ki kipfumu.
3 Oheň předchází jej, a zapaluje vůkol nepřátely jeho.
Mbazu yeti kuenda ku ntualꞌandi ayi yeti zinisa batu bobo beti kunlenda ku kadika ndambu
4 Zasvěcujíť se po okršlku světa blýskání jeho; to viduc země, děsí se.
Zitsiemo ziandi zieti kienzula nza, ntoto weti mona ayi weti tita.
5 Hory jako vosk rozplývají se před oblíčejem Hospodina, před oblíčejem Panovníka vší země.
Miongo misiuta banga mafuta momo beti vinda mu bikundu va ntuala Yave, va ntuala Yave wu ntoto wumvimba.
6 Nebesa vypravují o jeho spravedlnosti, a slávu jeho spatřují všickni národové.
Diyilu dieti yamikina busonga buandi ayi batu boso beti mona nkembo andi.
7 Zastyďte se všickni, kteříž sloužíte rytinám, kteříž se chlubíte modlami; sklánějte se před ním všickni bohové.
Babo bobo bambuongiminanga zimfikula beti fua tsoni; bobo beti kukiniemisa mu diambu di bitumba. Lumbuongimina, beno zinzambi zioso.
8 To uslyše Sion, rozveselí se, a zpléší dcery Judské z příčiny soudů tvých, Hospodine.
Sioni weti wa ayi weti mona khini ayi bana ba baketo ba Yuda beti yangalala mu diambu di zinzengolo ziaku, a Yave.
9 Nebo ty, Hospodine, jsi nejvyšší na vší zemi, a velice jsi vyvýšený nade všecky bohy.
Bila ngeyo Yave, widi Nzambi yizangama va ntoto wumvimba. Ngeyo widi wuyayusu ngolo va yilu zinzambi zioso.
10 Vy, kteříž milujete Hospodina, mějte v nenávisti to, což zlého jest; onť ostříhá duší svatých svých, a z ruky bezbožníků je vytrhuje.
Bika babo beti zola Yave, balenda mambimbi. Bila weti keba luzingu lu banlongo bandi. Niandi wukubakulanga mu mioko mi batu bambimbi.
11 Světlo vsáto jest spravedlivým, a radost těm, kteříž jsou upřímého srdce.
Kiezila kieti totuka mu diambu di batu basonga ayi khini mu diambu di bobo badi lulama mu mintima.
12 Veselte se, spravedliví v Hospodinu, a oslavujte památku svatosti jeho.
Bika lumona khini mu Yave, beno luidi basonga ayi luzitisa dizina diandi di nlongo.