< Žalmy 97 >

1 Hospodin kraluje, plésej země, a vesel se ostrovů všecko množství.
主は王となられた。地は楽しみ、海に沿った多くの国々は喜べ。
2 Oblak a mrákota jest vůkol něho, spravedlnost a soud základ trůnu jeho.
雲と暗やみとはそのまわりにあり、義と正とはそのみくらの基である。
3 Oheň předchází jej, a zapaluje vůkol nepřátely jeho.
火はそのみ前に行き、そのまわりのあだを焼きつくす。
4 Zasvěcujíť se po okršlku světa blýskání jeho; to viduc země, děsí se.
主のいなずまは世界を照し、地は見ておののく。
5 Hory jako vosk rozplývají se před oblíčejem Hospodina, před oblíčejem Panovníka vší země.
もろもろの山は主のみ前に、全地の主のみ前に、ろうのように溶けた。
6 Nebesa vypravují o jeho spravedlnosti, a slávu jeho spatřují všickni národové.
もろもろの天はその義をあらわし、よろずの民はその栄光を見た。
7 Zastyďte se všickni, kteříž sloužíte rytinám, kteříž se chlubíte modlami; sklánějte se před ním všickni bohové.
すべて刻んだ像を拝む者、むなしい偶像をもってみずから誇る者ははずかしめをうける。もろもろの神は主のみ前にひれ伏す。
8 To uslyše Sion, rozveselí se, a zpléší dcery Judské z příčiny soudů tvých, Hospodine.
主よ、あなたのさばきのゆえに、シオンは聞いて喜び、ユダの娘たちは楽しむ。
9 Nebo ty, Hospodine, jsi nejvyšší na vší zemi, a velice jsi vyvýšený nade všecky bohy.
主よ、あなたは全地の上にいまして、いと高く、もろもろの神にまさって大いにあがめられます。
10 Vy, kteříž milujete Hospodina, mějte v nenávisti to, což zlého jest; onť ostříhá duší svatých svých, a z ruky bezbožníků je vytrhuje.
主は悪を憎む者を愛し、その聖徒のいのちを守り、これを悪しき者の手から助け出される。
11 Světlo vsáto jest spravedlivým, a radost těm, kteříž jsou upřímého srdce.
光は正しい人のために現れ、喜びは心の正しい者のためにあらわれる。
12 Veselte se, spravedliví v Hospodinu, a oslavujte památku svatosti jeho.
正しき人よ、主によって喜べ、その聖なるみ名に感謝せよ。

< Žalmy 97 >