< Žalmy 94 >
1 Bože silný pomst, Hospodine, Bože silný pomst, zastkvěj se.
Бог отмщений Господь, Бог отмщений не обинулся есть.
2 Zdvihni se, ó soudce vší země, a dej odplatu pyšným.
Вознесися, Судяй земли, воздаждь воздаяние гордым.
3 Až dokud bezbožní, Hospodine, až dokud bezbožní budou plésati,
Доколе грешницы, Господи, доколе грешницы восхвалятся?
4 Žváti a hrdě mluviti, honosíce se, všickni činitelé nepravosti?
Провещают и возглаголют неправду, возглаголют вси делающии беззаконие?
5 Lid tvůj, Hospodine, potírati a dědictví tvé bědovati?
Люди Твоя, Господи, смириша, и достояние Твое озлобиша:
6 Vdovy a příchozí mordovati, a sirotky hubiti,
вдовицу и сира умориша, и пришелца убиша,
7 Říkajíce: Nehledíť na to Hospodin, aniž tomu rozumí Bůh Jákobův?
и реша: не узрит Господь, ниже уразумеет Бог Иаковль.
8 Rozumějte, ó vy hovadní v lidu, a vy blázni, kdy srozumíte?
Разумейте же, безумнии в людех, и буии некогда, умудритеся:
9 Zdali ten, jenž učinil ucho, neslyší? A kterýž stvořil oko, zdali nespatří?
насаждей ухо, не слышит ли? Или создавый око, не сматряет ли?
10 Zdali ten, jenž tresce národy, nebude kárati, kterýž učí lidi umění?
Наказуяй языки, не обличит ли, учай человека разуму?
11 Hospodinť zná myšlení lidská, že jsou pouhá marnost.
Господь весть помышления человеческая, яко суть суетна.
12 Blahoslavený jest ten muž, kteréhož ty cvičíš, Hospodine, a z zákona svého jej vyučuješ.
Блажен человек, егоже аще накажеши, Господи, и от закона Твоего научиши его:
13 Abys mu způsobil pokoj před časy zlými, až by za tím vykopána byla bezbožníku jáma.
укротити его от дний лютых, дондеже изрыется грешному яма.
14 Neboť neopustí Hospodin lidu svého, a dědictví svého nezanechá,
Яко не отринет Господь людий Своих, и достояния Своего не оставит:
15 Ale až k spravedlnosti navrátí se soud, a za ním všickni upřímého srdce.
дондеже правда обратится на суд, и держащиися ея вси правии сердцем.
16 Kdož by se byl o mne zasadil proti zlostníkům? Kdo by se byl za mne postavil proti těm, jenž páší nepravost?
Кто востанет ми на лукавнующыя? Или кто спредстанет ми на делающыя беззаконие?
17 Kdyby mi Hospodin nebyl ku pomoci, tudíž by se byla octla duše má v mlčení.
Аще не Господь помогл бы ми, вмале вселилася бы во ад душа моя.
18 Již jsem byl řekl: Klesla noha má, ale milosrdenství tvé, ó Hospodine, zdrželo mne.
Аще глаголах: подвижеся нога моя, милость Твоя, Господи, помогаше ми:
19 Ve množství přemyšlování mých u vnitřnosti mé, tvá potěšování obveselovala duši mou.
по множеству болезней моих в сердцы моем, утешения Твоя возвеселиша душу мою.
20 Zdaliž se k tobě přitovaryší stolice převráceností těch, jenž vynášejí nátisk mimo spravedlnost,
Да не пребудет Тебе престол беззакония, созидаяй труд на повеление.
21 Jenž se shlukují proti duši spravedlivého, a krev nevinnou odsuzují?
Уловят на душу праведничу, и кровь неповинную осудят.
22 Ale Hospodin jest mým hradem vysokým, a Bůh můj skalou útočiště mého.
И бысть мне Господь в прибежище, и Бог мой в помощь упования моего:
23 Onť obrátí na ně nepravost jejich, a zlostí jejich zahladí je, zahladí je Hospodin Bůh náš.
и воздаст им Господь беззаконие их, и по лукавствию их погубит я Господь Бог.