< Žalmy 91 >

1 Ten, kdož v skrýši Nejvyššího přebývá, v stínu Všemohoucího odpočívati bude.
The praise of a canticle for David. He that dwelleth in the aid of the most High, shall abide under the protection of the God of Jacob.
2 Dím Hospodinu: Útočiště mé a hrad můj, Bůh můj, v němž naději skládati budu.
He shall say to the Lord: Thou art my protector, and my refuge: my God, in him will I trust.
3 Onť zajisté vysvobodí tě z osídla lovce, a od nejjedovatějšího nakažení morního.
For he hath delivered me from the snare of the hunters: and from the sharp word.
4 Brky svými přikryje tě, a pod křídly jeho bezpečen budeš; místo štítu a pavézy budeš míti pravdu jeho.
He will overshadow thee with his shoulders: and under his wings thou shalt trust.
5 Nebudeš se báti přístrachu nočního, ani střely létající ve dne.
His truth shall compass thee with a shield: thou shalt not be afraid of the terror of the night.
6 Ani nakažení morního, vlekoucího se v mrákotě, ani povětří morního, v polední čas hubícího.
Of the arrow that flieth in the day, of the business that walketh about in the dark: of invasion, or of the noonday devil.
7 Padne jich po boku tvém tisíc, a deset tisíců po pravici tvé, ale k tobě se to nepřiblíží.
A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand: but it shall not come nigh thee.
8 Očima toliko svýma to spatříš, a odplatě bezbožných se podíváš.
But thou shalt consider with thy eyes: and shalt see the reward of the wicked.
9 Poněvadž jsi Hospodina, kterýž útočiště mé jest, a Nejvyššího za svůj příbytek položil,
Because thou, O Lord, art my hope: thou hast made the most High thy refuge.
10 Nepřihodí se tobě nic zlého, aniž se přiblíží jaká rána k stánku tvému.
There shall no evil come to thee: nor shall the scourge come near thy dwelling.
11 Nebo andělům svým přikázal o tobě, aby tě ostříhali na všech cestách tvých.
For he hath given his angels charge over thee; to keep thee in all thy ways.
12 Na rukou ponesou tě, abys neurazil o kámen nohy své.
In their hands they shall bear thee up: lest thou dash thy foot against a stone.
13 Po lvu a bazališku choditi budeš, a pošlapáš lvíče i draka.
Thou shalt walk upon the asp and the basilisk: and thou shalt trample under foot the lion and the dragon.
14 Poněvadž mne, dí Bůh, zamiloval, vysvobodím jej, a vyvýším; nebo poznal jméno mé.
Because he hoped in me I will deliver him: I will protect him because he hath known my name.
15 Vzývati mne bude, a vyslyším jej; já s ním budu v ssoužení, vytrhnu a oslavím jej.
He shall cry to me, and I will hear him: I am with him in tribulation, I will deliver him, and I will glorify him.
16 Dlouhostí dnů jej nasytím, a ukáži jemu spasení své.
I will fill him with length of days; and I will shew him my salvation.

< Žalmy 91 >