< Žalmy 85 >

1 Přednímu z kantorů, synů Chóre, žalm. Laskavěs se, Hospodine, někdy ukazoval k zemi své, přivedls zase z vězení Jákoba.
Señor, fuiste bueno con tu tierra: cambiando el destino de Jacob.
2 Odpustil jsi nepravost lidu svého, přikryls všeliký hřích jejich. (Sélah)
La maldad de tu pueblo tuvo perdón; todos sus pecados cubriste. (Selah)
3 Zdržels všecken hněv svůj, odvrátils od zůřivosti prchlivost svou.
Ya no estabas enojado: fuiste apartado del ardor de tu ira.
4 Navratiž se zase k nám, ó Bože spasení našeho, a učiň přítrž hněvu svému proti nám.
Regresa a nosotros, oh Dios de nuestra salvación, y no te enojes más con nosotros.
5 Zdaliž na věky hněvati se budeš na nás? A protáhneš zůřivost svou od národu do pronárodu?
¿Seguirás enojado con nosotros para siempre? ¿guardarás tu ira contra nosotros a lo largo de todas las generaciones?
6 Zdaliž ty obrátě se, neobživíš nás, tak aby se lid tvůj veselil v tobě?
¿No nos darás la vida otra vez, para que tu pueblo se alegre en ti?
7 Ukaž nám, Hospodine, milosrdenství své, a spasení své dej nám.
Veamos tu misericordia, Señor, y danos tu salvación.
8 Ale poslechnu, co říká Bůh ten silný, Hospodin. Jistě žeť mluví pokoj k lidu svému, a k svatým svým, než aby se nenavracovali zase k bláznovství.
Oiré la voz del Señor; porque él dirá palabras de paz a su pueblo y a sus santos; pero que no vuelvan a sus maneras necias.
9 Zajisté žeť jest blízké těm, kteříž se ho bojí, spasení jeho, a přebývati bude sláva v zemi naší.
Verdaderamente, su salvación está cerca de sus adoradores; para que la gloria esté en nuestra tierra.
10 Milosrdenství a víra potkají se spolu, spravedlnost a pokoj dadí sobě políbení.
La misericordia y la fe se han unido; la justicia y la paz se han dado un beso.
11 Víra z země pučiti se bude, a spravedlnost s nebe vyhlédati.
La fe sube de la tierra como una planta; la justicia está mirando hacia abajo desde el cielo.
12 Dáť také Hospodin i časné dobré, tak že země naše vydá úrody své.
El Señor dará lo que es bueno; y nuestra tierra dará su fruto.
13 Způsobí to, aby spravedlnost před ním šla, když obrátí k cestě nohy své.
La justicia irá delante de él, haciendo un camino para sus pasos.

< Žalmy 85 >