< Žalmy 85 >
1 Přednímu z kantorů, synů Chóre, žalm. Laskavěs se, Hospodine, někdy ukazoval k zemi své, přivedls zase z vězení Jákoba.
Of the sones of Chore. Lord, thou hast blessid thi lond; thou hast turned awei the caitifte of Jacob.
2 Odpustil jsi nepravost lidu svého, přikryls všeliký hřích jejich. (Sélah)
Thou hast foryoue the wickidnesse of thi puple; thou hast hilid alle the synnes of hem.
3 Zdržels všecken hněv svůj, odvrátils od zůřivosti prchlivost svou.
Thou hast aswagid al thin ire; thou hast turned awei fro the ire of thin indignacioun.
4 Navratiž se zase k nám, ó Bože spasení našeho, a učiň přítrž hněvu svému proti nám.
God, oure helthe, conuerte thou vs; and turne awei thin ire fro vs.
5 Zdaliž na věky hněvati se budeš na nás? A protáhneš zůřivost svou od národu do pronárodu?
Whether thou schalt be wrooth to vs withouten ende; ether schalt thou holde forth thin ire fro generacioun in to generacioun?
6 Zdaliž ty obrátě se, neobživíš nás, tak aby se lid tvůj veselil v tobě?
God, thou conuertid schalt quykene vs; and thi puple schal be glad in thee.
7 Ukaž nám, Hospodine, milosrdenství své, a spasení své dej nám.
Lord, schewe thi merci to vs; and yyue thin helthe to vs.
8 Ale poslechnu, co říká Bůh ten silný, Hospodin. Jistě žeť mluví pokoj k lidu svému, a k svatým svým, než aby se nenavracovali zase k bláznovství.
I schal here what the Lord God schal speke in me; for he schal speke pees on his puple. And on hise hooli men; and on hem that ben turned to herte.
9 Zajisté žeť jest blízké těm, kteříž se ho bojí, spasení jeho, a přebývati bude sláva v zemi naší.
Netheles his helthe is niy men dredynge him; that glorie dwelle in oure lond.
10 Milosrdenství a víra potkají se spolu, spravedlnost a pokoj dadí sobě políbení.
Merci and treuthe metten hem silf; riytwisnesse and pees weren kissid.
11 Víra z země pučiti se bude, a spravedlnost s nebe vyhlédati.
Treuthe cam forth of erthe; and riytfulnesse bihelde fro heuene.
12 Dáť také Hospodin i časné dobré, tak že země naše vydá úrody své.
For the Lord schal yyue benignyte; and oure erthe schal yyue his fruyt.
13 Způsobí to, aby spravedlnost před ním šla, když obrátí k cestě nohy své.
Riytfulnesse schal go bifore him; and schal sette hise steppis in the weie.