< Žalmy 83 >

1 Píseň a žalm Azafův. Bože, neodmlčujž se, nečiň se neslyše, aniž se upokojuj, ó Bože silný.
Canción: Salmo de Asaph. OH Dios, no tengas silencio: no calles, oh Dios, ni te estés quieto.
2 Nebo aj, nepřátelé tvoji se bouří, a ti, kteříž tě v nenávisti mají, pozdvihují hlavy.
Porque he aquí que braman tus enemigos; y tus aborrecedores han alzado cabeza.
3 Chytře tajné rady proti lidu tvému skládají, a radí se proti těm, kteréž ty skrýváš,
Sobre tu pueblo han consultado astuta y secretamente, y han entrado en consejo contra tus escondidos.
4 Říkajíce: Poďte, a vyhlaďme je, ať nejsou národem, tak aby ani zpomínáno nebylo více jména Izraelova.
Han dicho: Venid, y cortémoslos de ser pueblo, y no haya más memoria del nombre de Israel.
5 Jednomyslněť se na tom spolu snesli, i smlouvou se proti tobě zavázali,
Por esto han conspirado de corazón á una, contra ti han hecho liga;
6 Stánkové Idumejští a Izmaelitští, Moábští a Agarenští,
Los pabellones de los Idumeos y de los Ismaelitas, Moab y los Agarenos;
7 Gebálští a Ammonitští, a Amalechitští, Filistinští s obyvateli Tyrskými.
Gebal, y Ammón, y Amalec; los Filisteos con los habitadores de Tiro.
8 Ano i Assyrští spojili se s nimi, jsouce na ruku synům Lotovým. (Sélah)
También el Assur se ha juntado con ellos: son por brazo á los hijos de Lot. (Selah)
9 Učiniž jim jako Madianským, jako Zizarovi, a jako Jabínovi při potoku Císon,
Hazles como á Madián; como á Sísara, como á Jabín en el arroyo de Cisón;
10 Kteříž jsou do konce vyhlazeni v Endor, a učiněni hnůj země.
Que perecieron en Endor, fueron hechos muladar de la tierra.
11 Nalož s nimi a s vůdci jejich jako s Gorébem, jako s Zébem, jako s Zebahem, a jako s Salmunou, se všemi knížaty jejich.
Pon á ellos y á sus capitanes como á Oreb y como á Zeeb; y como á Zeba y como á Zalmunna, á todos sus príncipes;
12 Neboť jsou řekli: Uvažme se dědičně v příbytky Boží.
Que han dicho: Heredemos para nosotros las moradas de Dios.
13 Můj Bože, učiň to, ať jsou jako chumelice, a jako stéblo před větrem.
Dios mío, ponlos como á torbellinos; como á hojarascas delante del viento.
14 Jakož oheň spaluje les, a jako plamen zapaluje hory,
Como fuego que quema el monte, como llama que abrasa las breñas.
15 Tak ty je vichřicí svou stihej, a bouří svou ohrom je.
Persíguelos así con tu tempestad, y asómbralos con tu torbellino.
16 Naplň tváře jejich zahanbením, tak aby hledali jména tvého, Hospodine.
Llena sus rostros de vergüenza; y busquen tu nombre, oh Jehová.
17 Nechať se hanbí a děsí na věčné časy, a ať potupu nesou a zahynou.
Sean afrentados y turbados para siempre; y sean deshonrados, y perezcan.
18 A tak ať poznají, že ty, kterýž sám jméno máš Hospodin, jsi nejvyšší nade vší zemí.
Y conozcan que tu nombre es JEHOVÁ; tú solo Altísimo sobre toda la tierra.

< Žalmy 83 >