< Žalmy 83 >
1 Píseň a žalm Azafův. Bože, neodmlčujž se, nečiň se neslyše, aniž se upokojuj, ó Bože silný.
Canto. Salmo di Asaf. O Dio, non startene cheto; non rimaner muto ed inerte, o Dio!
2 Nebo aj, nepřátelé tvoji se bouří, a ti, kteříž tě v nenávisti mají, pozdvihují hlavy.
Poiché, ecco, i tuoi nemici si agitano rumorosamente, e quelli che t’odiano alzano il capo.
3 Chytře tajné rady proti lidu tvému skládají, a radí se proti těm, kteréž ty skrýváš,
Tramano astuti disegni contro il tuo popolo, e si concertano contro quelli che tu nascondi presso di te.
4 Říkajíce: Poďte, a vyhlaďme je, ať nejsou národem, tak aby ani zpomínáno nebylo více jména Izraelova.
Dicono: Venite, distruggiamoli come nazione, e il nome d’Israele non sia più ricordato.
5 Jednomyslněť se na tom spolu snesli, i smlouvou se proti tobě zavázali,
Poiché si son concertati con uno stesso sentimento, fanno un patto contro di te:
6 Stánkové Idumejští a Izmaelitští, Moábští a Agarenští,
le tende di Edom e gl’Ismaeliti; Moab e gli Hagareni;
7 Gebálští a Ammonitští, a Amalechitští, Filistinští s obyvateli Tyrskými.
Ghebal, Ammon ed Amalek; la Filistia con gli abitanti di Tiro;
8 Ano i Assyrští spojili se s nimi, jsouce na ruku synům Lotovým. (Sélah)
anche l’Assiria s’è aggiunta a loro; prestano il loro braccio ai figliuoli di Lot. (Sela)
9 Učiniž jim jako Madianským, jako Zizarovi, a jako Jabínovi při potoku Císon,
Fa’ a loro come facesti a Midian, a Sisera, a Jabin presso al torrente di Chison,
10 Kteříž jsou do konce vyhlazeni v Endor, a učiněni hnůj země.
i quali furon distrutti a Endor, e serviron di letame alla terra.
11 Nalož s nimi a s vůdci jejich jako s Gorébem, jako s Zébem, jako s Zebahem, a jako s Salmunou, se všemi knížaty jejich.
Rendi i loro capi simili ad Oreb e Zeeb, e tutti i loro principi simili a Zeba e Tsalmunna;
12 Neboť jsou řekli: Uvažme se dědičně v příbytky Boží.
poiché dicono: Impossessiamoci delle dimore di Dio.
13 Můj Bože, učiň to, ať jsou jako chumelice, a jako stéblo před větrem.
Dio mio, rendili simili al turbine, simili a stoppia dinanzi al vento.
14 Jakož oheň spaluje les, a jako plamen zapaluje hory,
Come il fuoco brucia la foresta, e come la fiamma incendia i monti,
15 Tak ty je vichřicí svou stihej, a bouří svou ohrom je.
così perseguitali con la tua tempesta, e spaventali col tuo uragano.
16 Naplň tváře jejich zahanbením, tak aby hledali jména tvého, Hospodine.
Cuopri la loro faccia di vituperio, onde cerchino il tuo nome, o Eterno!
17 Nechať se hanbí a děsí na věčné časy, a ať potupu nesou a zahynou.
Siano svergognati e costernati in perpetuo, siano confusi e periscano!
18 A tak ať poznají, že ty, kterýž sám jméno máš Hospodin, jsi nejvyšší nade vší zemí.
E conoscano che tu, il cui nome e l’Eterno, sei il solo Altissimo sopra tutta la terra.