< Žalmy 83:14 >

14 Jakož oheň spaluje les, a jako plamen zapaluje hory,
ଯେଉଁ ଅଗ୍ନି ବନକୁ ଦଗ୍ଧ କରେ ଓ ଯେଉଁ ଅଗ୍ନିଶିଖା ପର୍ବତଗଣକୁ ପ୍ରଜ୍ୱଳିତ କରେ;
like
Strongs:
Lexicon:
כ
Hebrew:
כְּ/אֵ֥שׁ
Transliteration:
ke.
Context:
Next word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
k
Gloss:
like/as
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix kaph: like, as

a fire
Strongs:
Lexicon:
אֵשׁ
Hebrew:
כְּ/אֵ֥שׁ
Transliteration:
'Esh
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
fire
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אֵשׁ
Transliteration:
esh
Gloss:
fire
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
fire 1a) fire, flames 1b) supernatural fire (accompanying theophany) 1c) fire (for cooking, roasting, parching) 1d) altar-fire 1e) God's anger (fig.) Aramaic equivalent: esh (אֶשָּׁא "fire" h785)
Strongs
Word:
אֵשׁ
Transliteration:
ʼêsh
Pronounciation:
aysh
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.; a primitive word

[which] it burns
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
בָּעַר
Hebrew:
תִּבְעַר\־
Transliteration:
tiv.'ar-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
burn
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Imperfect (Future/present Indicative/jussive) Third Singular Feminine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done or may be done incompletely in the future or present by a female person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
to burn, ignite
Tyndale
Word:
בָּעַר
Transliteration:
ba.ar
Gloss:
to burn: burn
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
burn/ignite to burn, consume, kindle, be kindled 1a) (Qal) 1a1) to begin to burn, be kindled, start burning 1a2) to burn, be burning 1a3) to burn, consume 1a4) Jehovah's wrath, human wrath (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to kindle, burn 1b2) to consume, remove (of guilt) (fig.) 1c) (Hiphil) 1c1) to kindle 1c2) to burn up 1c3) to consume (destroy) 1d) (Pual) to burn
Strongs > h1197
Word:
בָּעַר
Transliteration:
bâʻar
Pronounciation:
baw-ar'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); to be(-come) brutish; be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set (on fire), waste.; a primitive root; also as denominative from h1198 (בַּעַר)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
תִּבְעַר\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

a forest
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
יַ֫עַר
Hebrew:
יָ֑עַר
Transliteration:
Ya.'ar
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
wood
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
יַ֫עַר
Transliteration:
ya.ar
Gloss:
wood
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
forest, wood, thicket, wooded height Also means: ya.or (יָעוֹר "wood" h3264)
Strongs > h3293
Word:
יַעַר
Transliteration:
yaʻar
Pronounciation:
yah'-ar
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees); (honey-) comb, forest, wood.; from an unused root probably meaning to thicken with verdure

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ֝/כְ/לֶהָבָ֗ה
Transliteration:
u.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

like
Strongs:
Lexicon:
כ
Hebrew:
וּ֝/כְ/לֶהָבָ֗ה
Transliteration:
khe.
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
k
Gloss:
like/as
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix kaph: like, as

a flame
Strongs:
Lexicon:
לֶהָבָה
Hebrew:
וּ֝/כְ/לֶהָבָ֗ה
Transliteration:
le.ha.Vah
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
flame
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
לֶהָבָה
Transliteration:
le.ha.vah
Gloss:
flame
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
1) flame 2) tip of weapon, point, head of spear
Strongs
Word:
לֶהָבָה
Transliteration:
lehâbâh
Pronounciation:
leh-aw-baw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
{a flash; figuratively, a sharply polished blade or point of aweapon}; flame(-ming), head (of a spear).; or לַהֶבֶת; feminine of h3851 (לַהַב), and meaning the same

[which] it sets ablaze
Strongs:
Lexicon:
לָהַט
Hebrew:
תְּלַהֵ֥ט
Transliteration:
te.la.Het
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to kindle
Morphhology:
Verb : Piel (Intensive/resultive/transtive, Active) Imperfect (Future/present Indicative/jussive) Third Singular Feminine
Grammar:
intensifying or achieving an ACTION OR ACTIVITY that is done or may be done incompletely in the future or present by a female person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
לָהַט
Transliteration:
la.hat
Gloss:
to kindle
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
to burn, blaze, scorch, kindle, blaze up, flame 1a) (Qal) blazing (participle) 1b)(Piel) to scorch, burn, blaze
Strongs
Word:
לָהַט
Transliteration:
lâhaṭ
Pronounciation:
law-hat'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
properly, to lick, i.e. (by implication) to blaze; burn (up), set on fire, flaming, kindle.; a primitive root

mountains
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
הַר
Hebrew:
הָרִֽים\׃
Transliteration:
ha.Rim
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
mount
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
mountain, hill
Tyndale
Word:
הַר
Transliteration:
har
Gloss:
mountain: mount
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
mount/hill hill, mountain, hill country, mount
Strongs > h2022
Word:
הַר
Transliteration:
har
Pronounciation:
har
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.; a shortened form of h2042 (הָרָר)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
הָרִֽים\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< Žalmy 83:14 >