< Žalmy 81 >

1 Přednímu z kantorů na gittit, Azafovi. Plésejte Bohu, síle naší, prokřikujte Bohu Jákobovu.
Para o músico chefe. Sobre um instrumento de Gate. Por Asaph. Sing em voz alta para Deus, nossa força! Faça um grito alegre para o Deus de Jacob!
2 Vezměte žaltář, přidejte buben, harfu libou a loutnu.
Levante uma canção, e traga aqui o pandeiro, a lira agradável com a harpa.
3 Trubte trubou na novměsíce, v uložený čas, v den slavnosti naší.
Blow a trombeta na Lua Nova, na lua cheia, no dia da nossa festa.
4 Nebo toť jest ustavení v Izraeli, řád Boha Jákobova.
Pois trata-se de um estatuto para Israel, uma ordenança do Deus de Jacob.
5 Na svědectví v Jozefovi vyzdvihl jej, když byl vyšel proti zemi Egyptské, kdež jsme jazyk neznámý slýchati musili.
Ele o nomeou em Joseph para um convênio, quando ele saiu sobre a terra do Egito, Ouvi uma linguagem que eu não conhecia.
6 Osvobodil jsem, dí Bůh, od břemene rameno jeho, a ruce jeho nádob zednických zproštěny byly.
“Eu removi seu ombro do fardo. Suas mãos foram liberadas da cesta.
7 V ssoužení tom, když jsi volal, vytrhl jsem tě, vyslyšel jsem tě z skrýše hromu, zkušoval jsem tě při vodách sváru. (Sélah)
Você chamou em apuros, e eu o entreguei. Respondi-lhe no lugar secreto dos trovões. Eu te testei nas águas do Meribah”. (Selah)
8 Řeklť jsem: Slyš, lide můj, a osvědčím se tobě, ó Izraeli, budeš-li mne poslouchati,
“Ouça, meu povo, e eu testemunharei a você, Israel, se você me der ouvidos!
9 A nebude-li mezi vámi Boha jiného, a nebudeš-li se klaněti bohu cizímu.
There não deve ser um deus estranho em você, nem adorareis nenhum deus estrangeiro.
10 Já jsem Hospodin Bůh tvůj, kterýž jsem tě vyvedl z země Egyptské, otevři jen ústa svá, a naplnímť je.
Eu sou Yahweh, seu Deus, que o trouxeram para fora da terra do Egito. Abra bem a boca, e eu a encherei.
11 Ale neuposlechl lid můj hlasu mého, a Izrael nepřestal na mně,
Mas meu povo não deu ouvidos à minha voz. Israel não desejava nenhum de mim.
12 A protož pustil jsem je v žádost srdce jejich, i chodili po radách svých.
Por isso os deixei ir atrás da teimosia de seus corações, que eles possam caminhar em seus próprios conselhos.
13 Ó byť mne byl lid můj poslouchal, a Izrael po cestách mých chodil,
Oh que meu povo me escutaria, que Israel caminharia em meus caminhos!
14 Tudíž bych já byl nepřátely jejich snížil, a na protivníky jejich obrátil ruku svou.
Eu logo subjugaria seus inimigos, e virar minha mão contra seus adversários.
15 A ti, kteříž v nenávisti mají Hospodina, úlisně by se jim poddávati musili, i byl by čas jejich až na věky.
Os detratores de Yahweh se encolheriam diante dele, e sua punição duraria para sempre.
16 A krmil bych je byl jádrem pšenice, a medem z skály sytil bych je.
Mas ele também os teria alimentado com o melhor do trigo. Vou satisfazê-lo com mel fora da rocha”.

< Žalmy 81 >