< Žalmy 8 >
1 Přednímu zpěváku na gittejský nástroj, žalm Davidův. Hospodine Pane náš, jak důstojné jest jméno tvé na vší zemi! Nebo jsi vyvýšil slávu svou nad nebesa.
Yahweh, our Lord, people all over the world know that you [MTY] are very great! Your glory reaches up higher than the heavens!
2 Z úst nemluvňátek a těch, jenž prsí požívají, mocně dokazuješ síly z příčiny svých nepřátel, abys přítrž učinil protivníku a vymstívajícímu se.
You have taught little children and infants to praise you; they cause your enemies and those who try to (get revenge on/get rid of) you to be silent.
3 Když spatřuji nebesa tvá, dílo prstů tvých, měsíc a hvězdy, kteréž jsi tak upevnil, říkám:
When I look up at the sky [at night], and see the things that you have made— the moon and the stars that you have set in place—
4 Co jest člověk, že jsi naň pamětliv, a syn člověka, že jej navštěvuješ?
it is amazing [to me] that [RHQ] you think about people, that you are concerned about [us] humans!
5 Nebo učinil jsi ho málo menšího andělů, slávou a ctí korunoval jsi jej.
You made the angels in heaven to be only a little more important than we are; you caused us to be like kings [MET] and you gave us splendor and honor [DOU]!
6 Pánem jsi ho učinil nad dílem rukou svých, všecko jsi podložil pod nohy jeho:
You put us in charge of everything that you made; you gave us authority over all things—
7 Ovce i voly všecky, také i zvěř polní,
the sheep and the cattle, and even the wild animals,
8 Ptactvo nebeské, i ryby mořské, a cožkoli chodí stezkami mořskými.
the birds, the fish, and everything [else] that swims in the seas.
9 Hospodine Pane náš, jak důstojné jest jméno tvé na vší zemi!
Yahweh, our Lord, people all over the world know that you [MTY] are very great!