< Žalmy 76 >

1 Přednímu z kantorů na neginot, žalm Azafův a píseň. Znám jest Bůh v Judstvu, a v Izraeli veliké jméno jeho.
Для дириґента хору. На неґінах. Псалом Аса́фів. Пісня. Бог знаний у Юді, Його Йме́ння велике в Ізраїлі!
2 V Sálem jest stánek jeho, a obydlé jeho na Sionu.
У Сали́мі намет Його, а мешка́ння Його на Сіоні, —
3 Tamť jest polámal ohnivé šípy lučišť, pavézu a meč, i válku. (Sélah)
Він там полама́в стріли лу́ку, щита́ та меча, та війну́! (Се́ла)
4 Slavný jsi učiněn a důstojný horami loupeže.
Ти осяйни́й, потужніший за го́ри відві́чні.
5 V loupež dáni jsou udatní srdcem, zesnuli snem svým, aniž nalezly zmužilé hrdiny síly v rukou svých.
Обдерто людей сильносе́рдих, задріма́ли вони своїм сном, — і не знайшли своїх рук усі мужі військо́ві.
6 Od žehrání tvého, ó Bože Jákobův, i vůz i kůň tvrdě zesnuli.
Від сварі́ння Твого́, Боже Яковів, оглу́шується колесни́ця та кінь:
7 Ty jsi, ty velmi hrozný, a kdo jest, ješto by před tebou ostál v rozhněvání tvém?
Ти — Ти грізний, і хто перед обличчям Твоїм устоїть ча́су гніву Твого?
8 Když s nebe dáváš slyšeti výpověd svou, země se bojí a tichne,
Як звіщаєш Ти суд із небе́с, то боїться й стиха́є земля,
9 Když povstává k soudu Bůh, aby zachoval všecky pokorné na zemi. (Sélah)
як встає Бог на суд, щоб спасти́ всіх покі́рних землі! (Се́ла)
10 Zajisté i hněv člověka chváliti tě musí, a ostatek zůřivosti skrotíš.
Бо й гнів лю́дський Тебе вихваля́є, решту ж гніву Ти по́ясом в'я́жеш.
11 Sliby čiňte a plňte Hospodinu Bohu vašemu; kteřížkoli jste vůkol něho, přinášejte dary Přehroznému.
Присягайте й виконуйте Господу, Богові вашому, усі, хто Його оточа́є, хай прино́сять дарунка Грізно́му:
12 Onť odjímá ducha knížatům, a k hrůze jest králům zemským.
Він духа вельмож впокоря́є, страшни́й Він для зе́мних царів!

< Žalmy 76 >