< Žalmy 76 >
1 Přednímu z kantorů na neginot, žalm Azafův a píseň. Znám jest Bůh v Judstvu, a v Izraeli veliké jméno jeho.
Wuta na buku ya mokambi ya bayembi. Ezali ya koyemba na lindanda. Nzembo ya Azafi. Nzambe ayebani kati na Yuda; Kombo na Ye ezali monene kati na Isalaele.
2 V Sálem jest stánek jeho, a obydlé jeho na Sionu.
Ndako na Ye ya kapo ezali na Salemi; mpe esika na Ye ya kovanda ezali na Siona.
3 Tamť jest polámal ohnivé šípy lučišť, pavézu a meč, i válku. (Sélah)
Ezali kuna nde abukaki makonga ya makasi, banguba, mipanga mpe bibundeli nyonso ya bitumba.
4 Slavný jsi učiněn a důstojný horami loupeže.
Ozali kongenga lokola mwinda, otonda na lokumu koleka bangomba ya babotoli bomengo ya bitumba.
5 V loupež dáni jsou udatní srdcem, zesnuli snem svým, aniž nalezly zmužilé hrdiny síly v rukou svých.
Bilombe nyonso ya mpiko bakweyisamaki, balalaki pongi na bango ya suka; basoda nyonso bakokaki lisusu te kotombola maboko.
6 Od žehrání tvého, ó Bože Jákobův, i vůz i kůň tvrdě zesnuli.
Nzambe ya Jakobi, na kanda na Yo, bato oyo babundaka likolo ya bampunda elongo na bampunda bakweyi na somo.
7 Ty jsi, ty velmi hrozný, a kdo jest, ješto by před tebou ostál v rozhněvání tvém?
Solo, ozali somo! Nani akokoka kotelema liboso na Yo soki osiliki?
8 Když s nebe dáváš slyšeti výpověd svou, země se bojí a tichne,
Wuta na likolo, osalaka ete mokano na Yo eyokana na matoyi ya bato; mokili ekomaka na kobanga mpe evandaka kimia
9 Když povstává k soudu Bůh, aby zachoval všecky pokorné na zemi. (Sélah)
tango, Yo Nzambe, otelemaka mpo na kosambisa mpe kobikisa banyokolami nyonso ya mokili.
10 Zajisté i hněv člověka chváliti tě musí, a ostatek zůřivosti skrotíš.
Pamba te kanda makasi ya bato esanzolaka Yo, mpe olataka kanda ya batikali.
11 Sliby čiňte a plňte Hospodinu Bohu vašemu; kteřížkoli jste vůkol něho, přinášejte dary Přehroznému.
Epai ya Yawe, Nzambe na bino, bopesa bilaka mpe bokokisa yango. Tika ete bato nyonso oyo bazingeli Ye bamemela Nzambe ya somo makabo!
12 Onť odjímá ducha knížatům, a k hrůze jest králům zemským.
Abukaka lolendo ya bakambi, mpe bakonzi ya mokili babangaka Ye.