< Žalmy 76 >

1 Přednímu z kantorů na neginot, žalm Azafův a píseň. Znám jest Bůh v Judstvu, a v Izraeli veliké jméno jeho.
TO THE OVERSEER. WITH STRINGED INSTRUMENTS. A PSALM OF ASAPH. A SONG. God [is] known in Judah, His Name [is] great in Israel.
2 V Sálem jest stánek jeho, a obydlé jeho na Sionu.
And His dwelling place is in Salem, And His habitation in Zion.
3 Tamť jest polámal ohnivé šípy lučišť, pavézu a meč, i válku. (Sélah)
There He has shattered arrows of a bow, Shield, and sword, and battle. (Selah)
4 Slavný jsi učiněn a důstojný horami loupeže.
You [are] bright, majestic above hills of prey.
5 V loupež dáni jsou udatní srdcem, zesnuli snem svým, aniž nalezly zmužilé hrdiny síly v rukou svých.
The mighty of heart have spoiled themselves, They have slept their sleep, And none of the men of might found their hands.
6 Od žehrání tvého, ó Bože Jákobův, i vůz i kůň tvrdě zesnuli.
From Your rebuke, O God of Jacob, Both rider and horse have been fast asleep.
7 Ty jsi, ty velmi hrozný, a kdo jest, ješto by před tebou ostál v rozhněvání tvém?
You, fearful [are] You, And who stands before You, Since You have been angry?
8 Když s nebe dáváš slyšeti výpověd svou, země se bojí a tichne,
You have sounded judgment from the heavens, Earth has feared, and has been still,
9 Když povstává k soudu Bůh, aby zachoval všecky pokorné na zemi. (Sélah)
In the rising of God to judgment, To save all the humble of earth. (Selah)
10 Zajisté i hněv člověka chváliti tě musí, a ostatek zůřivosti skrotíš.
For the fierceness of man praises You, You gird on the remnant of fierceness.
11 Sliby čiňte a plňte Hospodinu Bohu vašemu; kteřížkoli jste vůkol něho, přinášejte dary Přehroznému.
Vow and complete to your God YHWH, All you surrounding Him, They bring presents to the Fearful One.
12 Onť odjímá ducha knížatům, a k hrůze jest králům zemským.
He gathers the spirit of leaders, Fearful to the kings of earth!

< Žalmy 76 >