< Žalmy 73 >

1 Žalm Azafovi. Jistě žeť jest Bůh dobrý Izraelovi, těm, kteříž jsou čistého srdce.
Yon Sòm Asaph Anverite, Bondye bon a Israël, a (sila) avèk kè ki san tach yo!
2 Ale nohy mé téměř se byly ušinuly, o málo, že by byli sklouzli krokové moji,
Men pou mwen, pye m te prèt pou glise tonbe, Pa m yo te prèt pou chape.
3 Když jsem horlil proti bláznivým, vida štěstí nešlechetných.
Paske mwen te gen anvi awogan yo, lè m te wè jan mechan yo te byen reyisi.
4 Nebo nebývají vázáni až k smrti, ale zůstává v cele síla jejich.
Paske nan lanmò yo, nanpwen soufrans e kò yo byen gra.
5 V práci lidské nejsou, a s lidmi trestáni nebývají.
Yo pa nan pwoblèm tankou lòt moun, ni yo pa toumante tankou limanite.
6 Protož otočeni jsou pýchou jako halží, a ukrutností jako rouchem ozdobným přiodíni.
Pou sa, yo pote ògèy tankou yon bèl kolye. Abiman vyolans kouvri kon yon bèl rad.
7 Vysedlo tukem oko jejich; majíce hojnost nad pomyšlení srdce,
Zye yo anfle nan mitan grès yo. Imajinasyon a kè yo dechennen nèt.
8 Rozpustilí jsou, a mluví zlostně, o nátisku velmi pyšně mluví.
Yo giyonnen moun. Ak mechanste, yo pale afè oprime lòt moun. Yo pale konsi se anwo sa soti.
9 Stavějí proti nebi ústa svá, a jazyk jejich po zemi se vozí.
Nan bouch yo rive nan syèl la, pandan lang yo fè gwo pwomnad sou tout latè.
10 A protož na to přichází lid jeho, když se jim vody až do vrchu nalívá,
Akoz sa a, pèp pa yo retounen kote yo, e yo kontinye bwè gran sous yo nèt.
11 Že říkají: Jakť má o tom věděti Bůh silný? Aneb zdaž jest to známé Nejvyššímu?
Yo di: “Kòman Bondye konnen? Eske gen konesans kote Pi Wo a?”
12 Nebo aj, ti bezbožní jsouce, mají pokoj v světě, a dosahují zboží.
Gade byen, (sila) yo se mechan yo ye. Konsi, toujou alèz, yo te agrandi richès yo.
13 Nadarmo tedy v čistotě chovám srdce své, a v nevinnosti ruce své umývám.
Anverite, se an ven mwen te kenbe kè m san tach, ak lave men m nan inosans.
14 Poněvadž každý den trestán bývám, a kázeň přichází na mne každého jitra.
Paske mwen te twouble tout lajounen e te resevwa chatiman chak maten.
15 Řeknu-li: Vypravovati budu věci takové, hle, rodina synů tvých dí, že jsem jim křiv.
Si mwen te di: “Mwen va pale konsa,” gade byen, mwen ta trayi jenerasyon pitit Ou yo.
16 Chtěl jsem to rozumem vystihnouti, ale vidělo mi se pracno.
Lè m te reflechi pou konprann sa, zye m pa t wè klè menm.
17 Až jsem všel do svatyní Boha silného, tu jsem srozuměl poslední věci jejich.
Men jis lè m te antre nan sanktiyè Bondye a, mwen te vin konprann jan yo ta fini.
18 Jistě že jsi je na místech plzkých postavil, a uvržeš je v spustliny.
Anverite, Ou te mete yo kote ki glise anpil. Ou te jete yo ba jiskaske yo fini nèt.
19 Aj, jakť přicházejí na spuštění jako v okamžení! Mizejí a hynou hrůzami,
Men kijan yo va detwi nan yon enstan! Y ap bale nèt ale avèk gran perèz kap rive sibitman!
20 Jako snové tomu, kdož procítí; Pane, když je probudíš, obraz ten jejich za nic položíš.
Tankou yon rèv lè moun leve, O SENYÈ, lè Ou leve, Ou va meprize pwòp fòm yo. Ou va rayi rèv de lespri yo.
21 Když zhořklo srdce mé, a ledví má bodena byla,
Lè kè m te vin anmè, e kè m te pike anndan m,
22 Nesmyslný jsem byl, aniž jsem co znal, jako hovádko byl jsem před tebou.
alò, mwen te vin ensansib e san bon konprann. Mwen te tankou yon bèt devan Ou.
23 A však vždycky jsem byl s tebou, nebo jsi mne ujal za mou pravici.
Sepandan, mwen avè W tout tan. Ou te kenbe men dwat mwen.
24 Podlé rady své veď mne, a potom v slávu přijmeš mne.
Avèk konsèy Ou, Ou va gide mwen, e apre, resevwa mwen nan laglwa.
25 Kohož bych měl na nebi? A mimo tebe v žádném líbosti nemám na zemi.
Se kilès mwen gen nan syèl la sof ke Ou? Epi anplis ke Ou, mwen pa vle anyen sou latè.
26 Ač tělo i srdce mé hyne, skála srdce mého, a díl můj Bůh jest na věky.
Chè mwen avèk kè mwen kab fè fayit, men Bondye se fòs kè mwen ak pòsyon mwen jis pou tout tan.
27 Nebo aj, ti, kteříž se vzdalují tebe, zahynou; vytínáš ty, kteříž cizoloží odcházením od tebe.
Paske gade byen, (sila) ki lwen yo va peri. Ou te detwi tout (sila) ki pa t fidèl a Ou menm yo.
28 Ale mně nejlépe jest přídržeti se Boha; pročež skládám v Panovníku Hospodinu doufání své, abych vypravoval všecky skutky jeho.
Men pou mwen, rete pre Bondye se bonte mwen. Mwen te fè Senyè a, BONDYE a, refij mwen, Pou m kab pale tout zèv Ou yo.

< Žalmy 73 >