< Žalmy 66 >
1 Přednímu z kantorů, píseň žalmu. Plésej Bohu všecka země.
Mai marelui muzician, o cântare sau un psalm. Înălțați sunet de bucurie către Dumnezeu, tot pământul.
2 Zpívejte žalmy k slávě jména jeho, ohlašujte slávu a chválu jeho.
Cântați onoarea numelui său, faceți glorioasă lauda lui.
3 Rcete Bohu: Jak hrozný jsi v skutcích svých! Pro velikost síly tvé lháti budou tobě nepřátelé tvoji.
Spuneți lui Dumnezeu: Ce înfricoșător ești tu în lucrările tale! Prin măreția puterii tale dușmanii tăi ți se vor supune.
4 Všecka země skláněti se tobě a prozpěvovati bude, žalmy zpívati bude jménu tvému. (Sélah)
Tot pământul ți se va închina și îți va cânta; ei vor cânta numelui tău. (Selah)
5 Poďte a vizte skutky Boží, jak hrozný jest v správě při synech lidských.
Veniți și vedeți lucrările lui Dumnezeu, el este înfricoșător în faptele lui față de fiii oamenilor.
6 Obrátil moře v suchost, řeku přešli nohou po suše, tuť jsme se veselili v něm.
El a prefăcut marea în uscat, au trecut prin potop cu piciorul; acolo ne-am bucurat în el.
7 Panuje v síle své nade vším světem, oči jeho spatřují národy, zpurní nebudou míti zniku. (Sélah)
El stăpânește prin puterea lui pentru totdeauna; ochii lui privesc națiunile, să nu se înalțe cei răzvrătiți. (Selah)
8 Dobrořečte národové Bohu našemu, a ohlašujte hlas chvály jeho.
Binecuvântați pe Dumnezeul nostru, oamenilor, și faceți să fie auzită vocea laudei lui,
9 Zachoval při životu duši naši, aniž dopustil, aby se poklesla noha naše.
El care ține sufletul nostru în viață și nu lasă să se clatine picioarele noastre.
10 Nebo jsi nás zpruboval, ó Bože, přečistil jsi nás, tak jako přečištěno bývá stříbro.
Căci tu, Dumnezeule, ne-ai încercat, ne-ai purificat, așa cum se purifică argintul.
11 Uvedl jsi nás byl do leči, krutě jsi bedra naše ssoužil,
Ne-ai adus în plasă; ai pus necaz peste coapsele noastre.
12 Vsadils člověka na hlavu naši, vešli jsme byli do ohně i do vody, a však jsi nás vyvedl do rozvlažení.
Ai făcut ca oamenii să călărească peste capetele noastre; am mers prin foc și prin apă, dar tu ne-ai adus într-un loc bogat.
13 A protož vejdu do domu tvého s zápalnými obětmi, a plniti tobě budu sliby své,
Voi intra în casa ta cu ofrande arse, îmi voi împlini promisiunile față de tine,
14 Kteréž vyřkli rtové moji, a vynesla ústa má, když jsem byl v ssoužení.
Pe care buzele mele le-au rostit și gura mea le-a vorbit, când am fost în necaz.
15 Zápaly tučných beranů obětovati budu tobě s kaděním, volů i kozlů nastrojím tobě. (Sélah)
Îți voi aduce sacrificii arse de vite îngrășate, cu tămâia berbecilor; voi aduce tauri împreună cu țapi. (Selah)
16 Poďte, slyšte, a vypravovati budu, kteříž se koli bojíte Boha, co jest učinil duši mé.
Veniți și ascultați, voi toți care vă temeți de Dumnezeu și voi vesti ce a făcut el pentru sufletul meu.
17 Ústy svými k němu jsem volal, a vyvyšoval jsem ho jazykem svým.
Către el am strigat cu gura mea și el a fost preamărit cu limba mea.
18 Bychť byl patřil k nepravosti srdcem svým, nebyl by vyslyšel Pán.
Dacă iau aminte la nelegiuire în inima mea, Domnul nu mă va asculta.
19 Ale vyslyšelť Bůh, a pozoroval hlasu modlitby mé.
Dar, într-adevăr, Dumnezeu m-a auzit; a dat atenție la vocea rugăciunii mele.
20 Požehnaný Bůh, kterýž neodstrčil modlitby mé, a milosrdenství svého ode mne neodjal.
Binecuvântat fie Dumnezeu, care nu a respins rugăciunea mea, nici mila lui de la mine.