< Žalmy 64 >
1 Přednímu z kantorů, žalm Davidův. Slyš, ó Bože, hlas můj, když naříkám, před hrůzou nepřítele ostříhej života mého.
For the music director. A psalm of David. God, please listen to my complaint. Protect me because my enemies scare me.
2 Skrej mne před úklady zlostníků, před zbouřením těch, kteříž páší nepravost,
Shelter me from the plots of the wicked, from this evil mob.
3 Kteříž naostřili jako meč jazyk svůj, naměřili střelu svou, řeč přehořkou.
What they say cuts like swords; they fire off poisonous words like arrows.
4 Aby stříleli z skrýší na upřímého; nenadále naň vystřelují, aniž se koho bojí.
They shoot from their hiding places at innocent people—doing this without warning, not afraid of being caught.
5 Zatvrzují se ve zlém, smlouvají se, jak by poléci mohli osídla, a říkají: Kdo je spatří?
They encourage one another to do evil, planning how to secretly trap people, telling themselves, “Nobody will notice.”
6 Vyhledávají snažně nešlechetnosti, hyneme od ran přelstivých; takť vnitřnost a srdce člověka hluboké jest.
They plot wicked things. “What a great plan we've created!” they say. There are no limits to the depths to which human minds and thoughts can sink.
7 Ale jakž Bůh vystřelí na ně prudkou střelu, poraženi budou.
But God will shoot them with arrows; all of a sudden they will be wounded.
8 A ku pádu je přivede vlastní jazyk jejich; vzdálí se jich každý, kdož by je viděl.
What they themselves say will trip them up; people who see them will mock them, shaking their heads at them.
9 I budou se báti všickni lidé, a ohlašovati skutek Boží, a k srozumívání dílu jeho příčinu dadí.
Then everyone will be frightened. They will say that this is the work of God, and they will think about what he has done.
10 Spravedlivý pak veseliti se bude v Hospodinu, a v něm doufati, anobrž chlubiti se budou všickni, kteříž jsou upřímého srdce.
Those who are right with the Lord will be happy in him, they will go to him for protection. Those who live right will praise him.