< Žalmy 63 >

1 Žalm Davidův, když byl na poušti Judské. Bože, Bůh silný můj ty jsi, tebeť hned v jitře hledám, tebe žízní duše má, po tobě touží tělo mé, v zemi žíznivé a vyprahlé, v níž není vody,
A Melody of David. When he was in the Wilderness of Judah. O God, my GOD, thou art, Earnestly do I desire thee, —My soul thirsteth for thee, My flesh fainteth for thee, In a land—dry, and weary for want of water, —
2 Abych tě v svatyni tvé spatřoval, a viděl sílu tvou a slávu tvou,
In like manner as, in the sanctuary, I have had vision of thee, To behold thy power and thy glory.
3 (Neboť jest lepší milosrdenství tvé, nežli život), aby tě chválili rtové moji,
Because better is thy lovingkindness than life, My lips, aloud shall praise thee!
4 A tak abych tobě dobrořečil, pokudž jsem živ, a ve jménu tvém pozdvihoval rukou svých.
Thus, will I bless thee while I live, In thy Name, will I lift up mine outspread hands:
5 Jako tukem a sádlem sytila by se tu duše má, a s radostným rtů prozpěvováním chválila by tě ústa má.
As with fatness and richness, shall my soul be satisfied, And, with joyfully shouting lips, shall my mouth utter praise.
6 Jistě žeť na tě pamětliv jsem i na ložci svém, každého bdění nočního přemýšlím o tobě.
Should I call thee to mind upon my couch, In the watches of the night, would I breathe soft speech of thee.
7 Nebo jsi mi býval ku pomoci, protož v stínu křídel tvých prozpěvovati budu.
For thou hast become a help unto me, —And, in the shadow of thy wings, will I shout for joy.
8 Přilnula duše má k tobě, pravice tvá zdržuje mne.
My soul hath run clinging to thee, On me, hath thy right hand laid hold.
9 Pročež ti, kteříž hledají pádu duše mé, sami vejdou do největší hlubokosti země.
When, they, to crush it, would seek my life, They shall go into the lower parts of the earth:
10 Zabijí každého z nich ostrostí meče, i budou liškám za podíl.
Every one shall be given up into the power of the sword, The portion of jackals, shall they become.
11 Král pak veseliti se bude v Bohu, i každý, kdož skrze něho přisahá, chlubiti se bude; nebo ústa mluvících lež zacpána budou.
But, the king, shall rejoice in God, —Every one shall glory who sweareth by him, For the mouth of them who speak falsehood, shall be stopped.

< Žalmy 63 >