< Žalmy 55 >

1 Přednímu kantoru na neginot, vyučující žalm Davidův. Slyš, ó Bože, modlitbu mou, a neskrývej se před prosbou mou.
В конец, в песнех разума, Асафу, псалом. Внуши, Боже, молитву мою и не презри моления моего:
2 Pozoruj a vyslyš mne, neboť naříkám v úpění svém, a kormoutím se,
вонми ми и услыши мя: возскорбех печалию моею, и смятохся
3 A to pro křik nepřítele, pro nátisk bezbožníka; neboť sčítají na mne lživé věci, a s vzteklostí se proti mně postavují.
от гласа вражия и от стужения грешнича: яко уклониша на мя беззаконие и во гневе враждоваху ми.
4 Srdce mé bolestí ve mně, a strachové smrti připadli na mne.
Сердце мое смятеся во мне, и боязнь смерти нападе на мя:
5 Bázeň a strach přišel na mne, a hrůza přikvačila mne.
страх и трепет прииде на мя, и покры мя тма.
6 I řekl jsem: Ó bych měl křídla jako holubice, zaletěl bych a poodpočinul.
И рех: кто даст ми криле яко голубине? И полещу, и почию.
7 Aj, daleko bych se vzdálil, a přebýval bych na poušti. (Sélah)
Се, удалихся бегая и водворихся в пустыни.
8 Pospíšil bych ujíti větru prudkému a vichřici.
Чаях Бога спасающаго мя от малодушия и от бури.
9 Zkaz je, ó Pane, změť jazyk jejich, neboť jsem spatřil bezpráví a rozbroj v městě.
Потопи, Господи, и раздели языки их: яко видех беззаконие и пререкание во граде.
10 Dnem i nocí ty věci je obkličují po zdech jeho, a v prostředku jeho jest nepravost a převrácenost.
Днем и нощию обыдет и по стенам его: беззаконие и труд посреде его, и неправда:
11 Těžkosti jsou u prostřed něho, aniž vychází chytrost a lest z ulic jeho.
и не оскуде от стогн его лихва и лесть.
12 Nebo ne nějaký nepřítel útržky mi činil, sic jinak snesl bych to; ani ten, kdož mne nenávidí, pozdvihl se proti mně, nebo skryl bych se před ním:
Яко аще бы враг поносил ми, претерпел бых убо: и аще бы ненавидяй мя на мя велеречевал, укрылбыхся от него.
13 Ale ty, člověče mně rovný, vůdce můj a domácí můj;
Ты же, человече равнодушне, владыко мой и знаемый мой,
14 Ješto jsme spolu mile tajné rady držívali, a do domu Božího společně chodívali.
иже купно наслаждался еси со мною брашен: в дому Божии ходихом единомышлением.
15 Ó by je smrt náhle přikvačila, tak aby za živa sstoupiti musili do pekla; nebo jest nešlechetnost v příbytcích jejich a u prostřed nich. (Sheol h7585)
Да приидет же смерть на ня, и да снидут во ад живи: яко лукавство в жилищих их, посреде их. (Sheol h7585)
16 Já pak k Bohu volati budu, a Hospodin vysvobodí mne.
Аз к Богу воззвах, и Господь услыша мя.
17 U večer, i ráno, též o poledni modliti se, a nezbedně volati budu, až i vyslyší hlas můj.
Вечер и заутра и полудне повем и возвещу, и услышит глас мой.
18 Vykoupíť duši mou, tak aby v pokoji byla před válkou proti mně; nebo veliké množství bylo jich při mně.
Избавит миром душу мою от приближающихся мне: яко во мнозе бяху со мною.
19 Vyslyšíť Bůh silný, a je ssouží, (neboť sedí od věčnosti, (Sélah) proto že nenapravují, aniž se bojí Boha.
Услышит Бог, и смирит я сый прежде век: несть бо им изменения, яко не убояшася Бога.
20 Vztáhl ruce své na ty, kteříž s ním pokoj měli, a zrušil smlouvu svou.
Простре руку свою на воздаяние: оскверниша завет Его.
21 Libější než máslo byla slova úst jeho, ale v srdci boj; měkčejší nad olej řeči jeho, a však byly jako mečové.
Разделишася от гнева лица Его, и приближишася сердца их: умякнуша словеса их паче елеа, и та суть стрелы.
22 Uvrz na Hospodina břímě své, a onť opatrovati tě bude, aniž dopustí, aby na věky pohnut byl spravedlivý.
Возверзи на Господа печаль твою, и Той тя препитает: не даст в век молвы праведнику.
23 Ale onyno, ty Bože, svedeš do jámy zatracení; lidé zajisté vražedlní a lstiví nedojdou polovice dnů svých, já pak v tebe doufati budu.
Ты же, Боже, низведеши их в студенец истления: мужие кровей и льсти не преполовят дний своих. Аз же, Господи, уповаю на Тя.

< Žalmy 55 >