< Žalmy 50 >
1 Žalm Azafovi. Bůh silný, Bůh Hospodin mluvil, a přivolal zemi od východu slunce i od západu jeho.
Un salmo de Asaf. El Poderoso, Dios, Yahvé, habla, y llama a la tierra desde el amanecer hasta el atardecer.
2 Z Siona v dokonalé kráse Bůh zastkvěl se.
De Sión, la perfección de la belleza, Dios brilla.
3 Béřeť se Bůh náš, a nebude mlčeti; oheň před ním vše zžírati bude, a vůkol něho vichřice náramná.
Nuestro Dios viene y no calla. Un fuego devora ante él. Es muy tormentoso a su alrededor.
4 Zavolal nebes s hůry i země, aby soudil lid svůj, řka:
Llama a los cielos, a la tierra, para juzgar a su pueblo:
5 Shromažďte mi svaté mé, kteříž smlouvu se mnou učinili při obětech.
“Reúne a mis santos conmigo, los que han hecho un pacto conmigo mediante el sacrificio”.
6 I budou vypravovati nebesa spravedlnost jeho; nebo sám Bůh soudce jest. (Sélah)
Los cielos declararán su justicia, porque Dios mismo es juez. (Selah)
7 Slyš, lide můj, a buduť mluviti, Izraeli, a buduť tebou osvědčovati. Já zajisté Bůh, Bůh tvůj jsem.
“Oíd, pueblo mío, y yo hablaré. Israel, testificaré contra ti. Yo soy Dios, tu Dios.
8 Nechci tě obviňovati z příčiny obětí tvých, ani zápalů tvých, že by vždycky přede mnou nebyli.
No te reprendo por tus sacrificios. Tus holocaustos están continuamente ante mí.
9 Nevezmuť z domu tvého volka, ani z chlévů tvých kozlů.
No tengo necesidad de un toro de tu plaza, ni los machos cabríos de sus corrales.
10 Nebo má jest všecka zvěř lesní, i hovada na tisíci horách.
Porque todo animal del bosque es mío, y el ganado en mil colinas.
11 Já znám všecko ptactvo po horách, a zvěř polní před sebou mám.
Conozco todas las aves de las montañas. Los animales salvajes del campo son míos.
12 Zlačním-li, nic tobě o to nedím; nebo můj jest okršlek zemský i plnost jeho.
Si tuviera hambre, no te lo diría, porque el mundo es mío, y todo lo que hay en él.
13 Zdaliž jídám maso z volů, a pijím krev kozlovou?
Comeré carne de toro, o beber la sangre de las cabras?
14 Obětuj Bohu obět chvály, a plň Nejvyššímu své sliby;
Ofrece a Dios el sacrificio de acción de gracias. Pagad vuestros votos al Altísimo.
15 A vzývej mne v den ssoužení, vytrhnu tě, a ty mne budeš slaviti.
Invócame en el día de la angustia. Yo te libraré y tú me honrarás”.
16 Sic jinak bezbožníku praví Bůh: Což tobě do toho, že ty vypravuješ ustanovení má, a béřeš smlouvu mou v ústa svá,
Pero al malvado Dios le dice, “¿Qué derecho tienes a declarar mis estatutos, que has tomado mi pacto en tus labios,
17 Poněvadž jsi vzal v nenávist kázeň, a zavrhl jsi za sebe slova má.
ya que odias la instrucción, y lanzar mis palabras detrás de ti?
18 Vidíš-li zloděje, hned s ním běžíš, a s cizoložníky díl svůj máš.
Cuando viste a un ladrón, consentiste con él, y han participado con adúlteros.
19 Ústa svá pouštíš ke zlému, a jazyk tvůj skládá lest.
“Das tu boca al mal. Tu lengua enmarca el engaño.
20 Usazuješ se, a mluvíš proti bratru svému, a na syna matky své lehkost uvodíš.
Te sientas y hablas contra tu hermano. Calumnias al hijo de tu propia madre.
21 To jsi činil, a já mlčel jsem. Měl-liž jsi ty se domnívati, že já tobě podobný budu? Nýbrž trestati tě budu, a představímť to před oči tvé.
Tú has hecho estas cosas y yo he guardado silencio. Pensaste que yo era igual que tú. Te reprenderé y te acusaré delante de tus ojos.
22 Srozumějtež tomu již aspoň vy, kteříž se zapomínáte na Boha, abych snad nepochytil, a nebyl by, kdo by vytrhl.
“Ahora consideren esto, ustedes que se olvidan de Dios, para que no te haga pedazos y no haya quien te libere.
23 Kdož obětuje obět chvály, tenť mne uctí, a tomu, kdož napravuje cestu svou, ukáži spasení Boží.
Quienofrece el sacrificio de acción de gracias me glorifica, y prepara su camino para que le muestre la salvación de Dios”.