< Žalmy 44 >
1 Přednímu zpěváku z synů Chóre, vyučující. Bože, ušima svýma slýchali jsme, a otcové naši vypravovali nám o skutcích, kteréž jsi činíval za dnů jejich, za dnů starodávních.
Начальнику хора. Учение. Сынов Кореевых. Боже, мы слышали ушами своими, отцы наши рассказывали нам о деле, какое Ты соделал во дни их, во дни древние:
2 Tys sám rukou svou vyhnal pohany, a vštípil jsi je; potřel jsi lidi, a je jsi rozplodil.
Ты рукою Твоею истребил народы, а их насадил; поразил племена и изгнал их;
3 Neboť jsou neopanovali země mečem svým, aniž jim rámě jejich spomohlo, ale pravice tvá a rámě tvé, a světlost oblíčeje tvého, proto že jsi je zamiloval.
ибо они не мечом своим приобрели землю, и не их мышца спасла их, но Твоя десница и Твоя мышца и свет лица Твоего, ибо Ты благоволил к ним.
4 Ty jsi sám král můj, ó Bože, udílejž hojného spasení Jákobova.
Боже, Царь мой! Ты - тот же; даруй спасение Иакову.
5 V toběť jsme protivníky naše potírali, a ve jménu tvém pošlapávali jsme povstávající proti nám.
С Тобою избодаем рогами врагов наших; во имя Твое попрем ногами восстающих на нас:
6 Neboť jsem v lučišti svém naděje neskládal, aniž mne kdy obránil meč můj.
ибо не на лук мой уповаю, и не меч мой спасет меня;
7 Ale ty jsi nás vysvobozoval od nepřátel našich, a kteříž nás nenávidí, ty jsi zahanboval.
но Ты спасешь нас от врагов наших, и посрамишь ненавидящих нас.
8 A protož chválíme tě Boha na každý den, a jméno tvé ustavičně oslavujeme. (Sélah)
О Боге похвалимся всякий день, и имя Твое будем прославлять вовек.
9 Ale nyní jsi nás zahnal i zahanbil, a nevycházíš s vojsky našimi.
Но ныне Ты отринул и посрамил нас, и не выходишь с войсками нашими;
10 Obrátil jsi nás nazpět, a ti, kteříž nás nenávidí, rozchvátali mezi sebou jmění naše.
обратил нас в бегство от врага, и ненавидящие нас грабят нас;
11 Oddal jsi nás, jako ovce k snědení, i mezi pohany rozptýlil jsi nás.
Ты отдал нас, как овец, на съедение и рассеял нас между народами;
12 Prodal jsi lid svůj bez peněz, a nenadsadils mzdy jejich.
без выгоды Ты продал народ Твой и не возвысил цены его;
13 Vydal jsi nás k utrhání sousedům našim, ku posměchu a ku potupě těm, kteříž jsou vůkol nás.
отдал нас на поношение соседям нашим, на посмеяние и поругание живущим вокруг нас;
14 Uvedl jsi nás v přísloví mezi národy, a mezi lidmi, aby nad námi hlavou zmítáno bylo.
Ты сделал нас притчею между народами, покиванием головы между иноплеменниками.
15 Na každý den styděti se musím, a hanba tváři mé přikrývá mne,
Всякий день посрамление мое предо мною, и стыд покрывает лице мое
16 A to z příčiny řeči utrhajícího a hanějícího, z příčiny nepřítele a vymstívajícího se.
от голоса поносителя и клеветника, от взоров врага и мстителя:
17 Všecko to přišlo na nás, a však jsme se nezapomenuli na tě, aniž jsme zrušili smlouvy tvé.
все это пришло на нас, но мы не забыли Тебя и не нарушили завета Твоего.
18 Neobrátilo se nazpět srdce naše, aniž se uchýlil krok náš od stezky tvé,
Не отступило назад сердце наше, и стопы наши не уклонились от пути Твоего,
19 Ačkoli jsi nás byl potřel na místě draků, a přikryl jsi nás stínem smrti.
когда Ты сокрушил нас в земле драконов и покрыл нас тенью смертною.
20 Kdybychom se byli zapomenuli na jméno Boha svého, a pozdvihli rukou svých k bohu cizímu,
Если бы мы забыли имя Бога нашего и простерли руки наши к богу чужому,
21 Zdaliž by toho Bůh byl nevyhledával? Nebo on zná skrytosti srdce.
то не взыскал ли бы сего Бог? Ибо Он знает тайны сердца.
22 Anobrž pro tebe mordováni býváme každého dne, jmíni jsme jako ovce k zabití oddané.
Но за Тебя умерщвляют нас всякий день, считают нас за овец, обреченных на заклание.
23 Procitiž, proč spíš, ó Pane? Probudiž se, a nezaháněj nás na věky.
Восстань, что спишь, Господи! пробудись, не отринь навсегда.
24 I pročež tvář svou skrýváš, a zapomínáš se na trápení a ssoužení naše?
Для чего скрываешь лице Твое, забываешь скорбь нашу и угнетение наше?
25 Nebotě se již sklonila až k prachu duše naše, přilnul k zemi život náš.
ибо душа наша унижена до праха, утроба наша прильнула к земле.
26 Povstaniž k našemu spomožení, a vykup nás pro své milosrdenství.
Восстань на помощь нам и избавь нас ради милости Твоей.