< Žalmy 37 >
1 Žalm Davidův. Nehněvej se příčinou zlostníků, nechtěj záviděti těm, kteříž páší nepravost.
No te enojes con los malignos, ni tengas envidia de los que hacen iniquidad.
2 Nebo jako tráva v náhle podťati budou, a jako zelená bylina uvadnou.
Porque como yerba serán presto cortados: y como verdura de renuevo caerán.
Espera en Jehová, y haz bien; vive en la tierra, y mantén verdad.
4 Těš se v Hospodinu, a dá tobě žádosti srdce tvého.
Y deléitate en Jehová: y él te dará las peticiones de tu corazón.
5 Uval na Hospodina cestu svou, a slož v něm naději, onť zajisté všecko spraví.
Vuelve hacia Jehová tu camino: y espera en él, y él hará.
6 A vyvedeť spravedlnost tvou jako světlo, a nevinu tvou jako poledne.
Y sacará, como la lumbre, tu justicia: y tus derechos como el medio día.
7 Mlčelivě se měj k Hospodinu, a očekávej na něj pečlivě. Nekormuť se příčinou toho, jemuž se daří na cestě jeho, příčinou člověka, kterýž provodí, cožkoli umyslil.
Calla a Jehová, y espera en él: no te enojes con el que prospera en su camino, con el hombre que hace maldades.
8 Pusť mimo sebe hněv, a zanech prchlivosti; nezpouzej se tak, abys zle činiti chtěl.
Déjate de la ira, y deja el enojo: no te enojes en ninguna manera para hacerte malo.
9 Nebo zlostníci vypléněni budou, ale ti, kteříž očekávají na Hospodina, dědičně zemí vládnouti budou.
Porque los malignos serán talados: y los que esperan a Jehová, ellos heredarán la tierra.
10 Po malé chvíli zajisté, anť bezbožníka nebude, a pohledíš na místo jeho, anť ho již není.
Y de aquí a poco no será el malo: y contemplarás sobre su lugar, y no parecerá.
11 Ale tiší dědičně obdrží zemi, a rozkoš míti budou ve množství pokoje.
Y los mansos heredarán la tierra; y deleitarse han con la multitud de la paz.
12 Zle myslí bezbožník o spravedlivém, a škřipí na něj zuby svými,
Piensa el impío contra el justo; y cruje sobre él sus dientes.
13 Ale Hospodin směje se jemu; nebo vidí, že se přibližuje den jeho.
El Señor se reirá de él: porque ve que vendrá su día.
14 Vytrhujíť bezbožníci meč, a natahují lučiště své, aby porazili chudého a nuzného, aby hubili ty, kteříž jsou ctného obcování;
Los impíos desenvainaron espada, y entesaron su arco, para hacer arruinar al pobre y al menesteroso: para degollar a los que andan camino derecho.
15 Ale meč jejich vejde v jejich srdce, a lučiště jejich budou polámána.
La espada de ellos entrará en su mismo corazón; y su arco será quebrado.
16 Lepší jest málo, což má spravedlivý, než veliká bohatství bezbožníků mnohých.
Mejor es lo poco del justo, que las riquezas de muchos pecadores.
17 Nebo ramena bezbožných polámána budou, spravedlivé pak zdržuje Hospodin.
Porque los brazos de los impíos serán quebrados: y el que sustenta a los justos es Jehová.
18 Znáť Hospodin dny upřímých, protož dědictví jejich na věky zůstane.
Conoce Jehová los días de los perfectos: y su heredad será para siempre.
19 Nebudouť zahanbeni v čas zlý, a ve dnech hladu nasyceni budou;
No serán avergonzados en el mal tiempo: y en los días de la hambre serán hartos.
20 Ale bezbožníci zahynou, a nepřátelé Hospodinovi, jak tuk beranů s dymem mizí, tak zmizejí.
Porque los impíos perecerán; y los enemigos de Jehová, como lo principal de los carneros, serán consumidos: como humo se consumirán.
21 Vypůjčuje bezbožník, a nemá co oplatiti, ale spravedlivý milost činí, a rozdává.
El impío toma prestado, y no paga: y el justo tiene misericordia, y da.
22 Nebo požehnaní ode Pána zemí vládnouti budou, ale zlořečení od něho budou vypléněni.
Porque los benditos de él, heredarán la tierra: y los malditos de él, serán talados.
23 Krokové člověka spravedlivého od Hospodina spravováni bývají, a cestu jeho libuje.
Por Jehová son ordenados los pasos del hombre piadoso, y él quiere su camino.
24 Jestliže by upadl, neurazí se; nebo Hospodin drží jej za ruku jeho.
Cuando cayere, no será postrado: porque Jehová sustenta su mano.
25 Mlad jsem byl, a sstaral jsem se, a neviděl jsem spravedlivého opuštěného, ani semene jeho žebrati chleba.
Mozo fui, y he envejecido, y no he visto justo desamparado, ni su simiente que busque pan.
26 Každého dne milost činí, i půjčuje, a však símě jeho jest v požehnání.
Todo el día tiene misericordia, y presta: y su simiente es para bendición.
27 Odstup od zlého, a čiň dobré, a bydliti budeš na věky.
Apártate del mal, y haz el bien: y vivirás para siempre.
28 Nebo Hospodin miluje soud, a neopouští svatých svých, na věky v stráži jeho budou; símě pak bezbožníků bude vypléněno.
Porque Jehová ama el derecho, y no desamparará a sus misericordiosos; para siempre serán guardados: y la simiente de los impíos será talada.
29 Ale spravedliví ujmou zemi dědičně, a na věky v ní přebývati budou.
Los justos heredarán la tierra, y vivirán para siempre sobre ella.
30 Ústa spravedlivého mluví moudrost, a jazyk jeho vynáší soud.
La boca del justo hablará sabiduría, y su lengua hablará juicio.
31 Zákon Boha jeho jest v srdci jeho, pročež nepodvrtnou se nohy jeho.
La ley de su Dios está en su corazón, por tanto sus pies no titubearán.
32 Špehujeť bezbožník po spravedlivém, a hledá ho zahubiti;
Asecha el impío al justo, y procura matarle.
33 Ale Hospodin ho nenechá v ruce jeho, aniž ho dopustí potupiti, když by souzen byl.
Jehová no le dejará en sus manos; ni le condenará cuando le juzgaren.
34 Očekávejž tedy na Hospodina, a ostříhej cesty jeho, a on tě povýší, abys dědičně obdržel zemi, z níž že vykořeněni budou bezbožníci, uhlédáš.
Espera a Jehová, y guarda su camino, y él te ensalzará para heredar la tierra: cuando los pecadores serán talados, verás.
35 Viděl jsem bezbožníka hrozné síly, an se rozložil jako zelený samorostlý strom.
Yo ví al impío robusto, y reverdeciendo como un laurel verde:
36 Ale tudíž pominul, a aj nebylo ho; nebo hledal jsem ho, a není nalezen.
Y se pasó, y he aquí no parece: y le busqué, y no fue hallado.
37 Pozor měj na pobožného, a viz upřímého, žeť takového člověka poslední věci jsou potěšené,
Considera al perfecto, y mira por el recto, porque la postrimería de cada uno de ellos es paz.
38 Přestupníci pak že tolikéž vyhlazeni budou, a bezbožníci naposledy vyťati.
Mas los rebelados fueron todos a una destruidos: la postrimería de los impíos fue talada.
39 Ale spasení spravedlivých jest od Hospodina, onť jest síla jejich v času ssoužení.
Y la salud de los justos fue Jehová, y su fortaleza en el tiempo de la angustia:
40 Spomáháť jim Hospodin, a je vytrhuje, vytrhuje je od bezbožníků, a zachovává je; nebo doufají v něho.
Y Jehová los ayudó, y los escapa, y los escapará de los impíos: y los salvará, por cuanto esperaron en él.