< Žalmy 36 >

1 Přednímu z kantorů, služebníka Hospodinova Davida. Převrácenost bezbožníka pojišťuje u vnitřnosti srdce mého, že není žádné bázně Boží před očima jeho.
“For the leader of the music. A psalm of David, the servant of the Lord.” To speak of the ungodliness of the wicked is in my heart. He hath no fear of God before his eyes.
2 Nebo mu ona pochlebuje před očima jeho, aby vykonal nepravost svou až do zošklivení.
For he flattereth himself in his own eyes, Till his iniquity is found out and hated.
3 Slova úst jeho jsou nepravá a lstivá, přestal srozumívati, aby dobře činil.
The words of his mouth are iniquity and deceit; He neglecteth to be wise and to do good.
4 Nepravost smýšlí i na ložci svém, ustavuje se na cestě nedobré, zlého se nevaruje.
He deviseth mischief upon his bed; He persevereth in an evil way; He abhorreth not sin.
5 Hospodine, až do nebes milosrdenství tvé, pravda tvá až do nejvyšších oblaků.
Thy goodness, O LORD! reacheth to the heavens, And thy faithfulness to the clouds;
6 Spravedlnost tvá jako nejvyšší hory, soudové tvoji jako hlubokost nesmírná; lidi i hovada sám zachováváš, Hospodine.
Thy righteousness is like the high mountains; Thy judgments are a great deep; Thou, O LORD! preservest man and beast!
7 Jak převelmi drahé jest milosrdenství tvé, Bože, a protož synové lidští v stínu křídel tvých doufají.
How precious is thy loving-kindness, O God! Yea, the sons of men seek refuge under the shadow of thy wings.
8 Tučností domu tvého rozvlažováni bývají, a potokem rozkoší svých napájíš je.
They are satisfied with the abundance of thy house, And thou causest them to drink of the full stream of thy pleasures.
9 Nebo u tebe jest studnice života, a v světle tvém světlo vidíme.
For with thee is the fountain of life; Through thy light we see light.
10 Rozprostři milosrdenství své na ty, kteříž tebe znají, a spravedlnost tvou na upřímé srdcem.
O continue thy loving-kindness to them that know thee, And thy favor to the upright in heart!
11 Nechažť nedotírá na mne noha pyšných, a ruka bezbožníků ať mne nezavozuje.
Let not the foot of the proud come upon me, Nor the hand of the wicked remove me!
12 Tam, kdež padají činitelé nepravosti, poraženi bývají, a nemohou povstati.
Lo! already are the workers of iniquity fallen; They are cast down; they are unable to rise!

< Žalmy 36 >