< Žalmy 34 >
1 Davidův, když proměnil oblíčej svůj před Abimelechem; pročež jsa od něho vyhnán, odšel. Dobrořečiti budu Hospodinu každého času, vždycky chvála jeho v ústech mých.
Psalm Dawida, gdy zmienił swoje zachowanie przed Abimelekiem i wypędzony przez niego, odszedł. Będę błogosławił PANA w każdym czasie, jego chwała zawsze [będzie] na moich ustach.
2 V Hospodinu chlubiti se bude duše má, což uslyšíc tiší, budou se veseliti.
Moja dusza będzie się chlubić PANEM; pokorni [to] usłyszą i rozradują się.
3 Zvelebujtež se mnou Hospodina, a jméno jeho společně vyvyšujme.
Uwielbiajcie PANA ze mną i wspólnie wywyższajmy jego imię.
4 Hledal jsem Hospodina, a vyslyšel mne, a ze všech přístrachů mých vytrhl mne.
Szukałem PANA, a on mnie wysłuchał i uwolnił od wszystkich mych trwóg.
5 Pročež k němu patřiti budou, a sbíhati se, a nebudou zahanbeny tváři jejich, ale řkou:
Spojrzeli na niego i rozpromienili się, a ich oblicza nie doznały wstydu.
6 Tento chudý volal a Hospodin vyslyšel, i ze všech úzkostí jeho vysvobodil jej.
Ten oto biedak wołał, a PAN wysłuchał i wybawił go ze wszystkich jego utrapień.
7 Vojensky se klade anděl Hospodinův okolo těch, kteříž se ho bojí, a zastává jich.
Anioł PANA rozbija obóz dokoła tych, którzy się go boją, i wybawia ich.
8 Okuste a vizte, jak dobrý jest Hospodin. Blahoslavený člověk, kterýž doufá v něho.
Skosztujcie i zobaczcie, jak dobry jest PAN: Błogosławiony człowiek, który mu ufa.
9 Bojtež se Hospodina svatí jeho; neboť nemívají nedostatku ti, kdož se ho bojí.
Bójcie się PANA, jego święci, bo niczego nie braknie tym, którzy się go boją.
10 Lvíčátka nedostatek a hlad trpívají, ale ti, kteříž hledají Hospodina, nemívají nedostatku ve všem dobrém.
Lwięta cierpią niedostatek i głód, lecz szukającym PANA nie zabraknie żadnego dobra.
11 Poďtež, dítky, poslouchejte mne, bázni Hospodinově vyučovati vás budu.
Chodźcie, synowie, słuchajcie mnie; nauczę was bojaźni PANA.
12 Který člověk žádostiv jest života, a miluje dny, aby užíval dobrých věcí?
Który człowiek chce [długo] żyć i pragnie [wiele] dni, aby móc oglądać dobro?
13 Zdržuj jazyk svůj od zlého, a rty své od mluvení lsti.
Strzeż swego języka od zła, a swoich warg od podstępnej mowy.
14 Odstup od zlého, a čiň dobré, hledej pokoje, a stíhej jej.
Odwróć się od zła i czyń dobrze, szukaj pokoju i dąż do niego.
15 Oči Hospodinovy obrácené jsou k spravedlivým, a uši jeho k volání jejich:
Oczy PANA [są zwrócone] na sprawiedliwych, a jego uszy [nachylone] na ich wołanie;
16 Ale zůřivý oblíčej Hospodinův proti těm, kteříž páší zlé věci, aby vyplénil z země památku jejich.
[Lecz] oblicze PANA [jest] przeciwko złoczyńcom, aby pamięć o nich wymazać z ziemi.
17 Volají-li spravedliví, Hospodin vyslýchá, a ze všech jejich úzkostí je vytrhuje.
Wołają [sprawiedliwi], a PAN wysłuchuje ich i uwalnia od wszelkich trudności.
18 Nebo blízko jest Hospodin těm, kteříž jsou srdce skroušeného, a potřeným v duchu spomáhá.
Bliski [jest] PAN skruszonym w sercu i wybawia złamanych na duchu.
19 Mnohé úzkosti jsou spravedlivého, ale Hospodin ze všech jej vytrhuje.
Liczne [są] cierpienia sprawiedliwego, ale PAN uwalnia go od nich wszystkich.
20 Onť ostříhá všech kostí jeho, žádná z nich nebývá zlámána.
On strzeże wszystkich jego kości; ani jedna z nich nie będzie złamana.
21 Bezbožníka zahubí zlost, a ti, kteříž nenávidí spravedlivého, zkaženi budou.
Zło zabija niegodziwego i ci, którzy nienawidzą sprawiedliwego, będą zniszczeni;
22 Služebníků pak svých duše vykoupí Hospodin, a nebudou zkaženi, kteříž doufají v něho.
PAN odkupi dusze swoich sług i nie będą zniszczeni ci, którzy mu ufają.