< Žalmy 33 >
1 Veselte se spravedliví v Hospodinu, na upříméť přísluší chválení.
Радуйтесь, праведные, о Господе: правым прилично славословить.
2 Oslavujte Hospodina na harfě, na loutně, a na nástroji o desíti strunách, žalmy zpívejte jemu.
Славьте Господа на гуслях, пойте Ему на десятиструнной псалтири;
3 Zpívejte jemu píseň novou, a huďte dobře a zvučně.
пойте Ему новую песнь; пойте Ему стройно, с восклицанием,
4 Nebo pravé jest slovo Hospodinovo, a všeliké dílo jeho stálé.
ибо слово Господне право и все дела Его верны.
5 Milujeť spravedlnost a soud, milosrdenství Hospodinova plná jest země.
Он любит правду и суд; милости Господней полна земля.
6 Slovem Hospodinovým nebesa učiněna jsou, a duchem úst jeho všecko vojsko jejich.
Словом Господа сотворены небеса, и духом уст Его - все воинство их:
7 Onť shrnul jako na hromadu vody mořské, a složil na poklad propasti.
Он собрал, будто груды, морские воды, положил бездны в хранилищах.
8 Boj se Hospodina všecka země, děstež se před ním všickni obyvatelé okršlku zemského.
Да боится Господа вся земля; да трепещут пред Ним все живущие во вселенной,
9 Nebo on řekl, a stalo se, on rozkázal, a postavilo se.
ибо Он сказал, - и сделалось; Он повелел, - и явилось.
10 Hospodin ruší rady národů, a v nic obrací přemyšlování lidská.
Господь разрушает советы язычников, уничтожает замыслы народов.
11 Rada pak Hospodinova na věky trvá, myšlení srdce jeho od národu do pronárodu.
Совет же Господень стоит вовек; помышления сердца Его - в род и род.
12 Blahoslavený národ, kteréhož Hospodin jest Bohem jeho, lid ten, kterýž sobě on vyvolil za dědictví.
Блажен народ, у которого Господь есть Бог, племя, которое Он избрал в наследие Себе.
13 Hospodin patře s nebe, vidí všecky syny lidské,
С небес призирает Господь, видит всех сынов человеческих;
14 Z příbytku trůnu svého dohlédá ke všechněm obyvatelům země.
с престола, на котором восседает, Он призирает на всех, живущих на земле:
15 Ten, kterýž stvořil srdce jednoho každého z nich, spatřuje všecky skutky jejich.
Он создал сердца всех их и вникает во все дела их.
16 Nebývá král zachován skrze mnohý zástup, ani udatný rek vysvobozen skrze velikou moc svou.
Не спасется царь множеством воинства; исполина не защитит великая сила.
17 Oklamavatelný jest kůň k spomožení, aniž ve množství síly své vytrhuje.
Ненадежен конь для спасения, не избавит великою силою своею.
18 Aj, oči Hospodinovy patří na ty, kteříž se ho bojí, a na ty, kteříž očekávají milosrdenství jeho,
Вот, око Господне над боящимися Его и уповающими на милость Его,
19 Aby vyprostil od smrti duše jejich, a živil je v čas hladu.
что Он душу их спасет от смерти и во время голода пропитает их.
20 Duše naše očekává na Hospodina, on jest spomožení naše, a pavéza naše.
Душа наша уповает на Господа: Он - помощь наша и защита наша;
21 V něm zajisté rozveselí se srdce naše, nebo ve jménu jeho svatém naději skládáme.
о Нем веселится сердце наше, ибо на святое имя Его мы уповали.
22 Budiž milosrdenství tvé nad námi, Hospodine, jakož naději máme v tobě.
Да будет милость Твоя, Господи, над нами, как мы уповаем на Тебя.