< Žalmy 33 >

1 Veselte se spravedliví v Hospodinu, na upříméť přísluší chválení.
רננו צדיקים ביהוה לישרים נאוה תהלה
2 Oslavujte Hospodina na harfě, na loutně, a na nástroji o desíti strunách, žalmy zpívejte jemu.
הודו ליהוה בכנור בנבל עשור זמרו-לו
3 Zpívejte jemu píseň novou, a huďte dobře a zvučně.
שירו-לו שיר חדש היטיבו נגן בתרועה
4 Nebo pravé jest slovo Hospodinovo, a všeliké dílo jeho stálé.
כי-ישר דבר-יהוה וכל-מעשהו באמונה
5 Milujeť spravedlnost a soud, milosrdenství Hospodinova plná jest země.
אהב צדקה ומשפט חסד יהוה מלאה הארץ
6 Slovem Hospodinovým nebesa učiněna jsou, a duchem úst jeho všecko vojsko jejich.
בדבר יהוה שמים נעשו וברוח פיו כל-צבאם
7 Onť shrnul jako na hromadu vody mořské, a složil na poklad propasti.
כנס כנד מי הים נתן באוצרות תהומות
8 Boj se Hospodina všecka země, děstež se před ním všickni obyvatelé okršlku zemského.
ייראו מיהוה כל-הארץ ממנו יגורו כל-ישבי תבל
9 Nebo on řekl, a stalo se, on rozkázal, a postavilo se.
כי הוא אמר ויהי הוא-צוה ויעמד
10 Hospodin ruší rady národů, a v nic obrací přemyšlování lidská.
יהוה הפיר עצת-גוים הניא מחשבות עמים
11 Rada pak Hospodinova na věky trvá, myšlení srdce jeho od národu do pronárodu.
עצת יהוה לעולם תעמד מחשבות לבו לדר ודר
12 Blahoslavený národ, kteréhož Hospodin jest Bohem jeho, lid ten, kterýž sobě on vyvolil za dědictví.
אשרי הגוי אשר-יהוה אלהיו העם בחר לנחלה לו
13 Hospodin patře s nebe, vidí všecky syny lidské,
משמים הביט יהוה ראה את-כל-בני האדם
14 Z příbytku trůnu svého dohlédá ke všechněm obyvatelům země.
ממכון-שבתו השגיח-- אל כל-ישבי הארץ
15 Ten, kterýž stvořil srdce jednoho každého z nich, spatřuje všecky skutky jejich.
היצר יחד לבם המבין אל-כל-מעשיהם
16 Nebývá král zachován skrze mnohý zástup, ani udatný rek vysvobozen skrze velikou moc svou.
אין-המלך נושע ברב-חיל גבור לא-ינצל ברב-כח
17 Oklamavatelný jest kůň k spomožení, aniž ve množství síly své vytrhuje.
שקר הסוס לתשועה וברב חילו לא ימלט
18 Aj, oči Hospodinovy patří na ty, kteříž se ho bojí, a na ty, kteříž očekávají milosrdenství jeho,
הנה עין יהוה אל-יראיו למיחלים לחסדו
19 Aby vyprostil od smrti duše jejich, a živil je v čas hladu.
להציל ממות נפשם ולחיותם ברעב
20 Duše naše očekává na Hospodina, on jest spomožení naše, a pavéza naše.
נפשנו חכתה ליהוה עזרנו ומגננו הוא
21 V něm zajisté rozveselí se srdce naše, nebo ve jménu jeho svatém naději skládáme.
כי-בו ישמח לבנו כי בשם קדשו בטחנו
22 Budiž milosrdenství tvé nad námi, Hospodine, jakož naději máme v tobě.
יהי-חסדך יהוה עלינו כאשר יחלנו לך

< Žalmy 33 >