< Žalmy 33 >
1 Veselte se spravedliví v Hospodinu, na upříméť přísluší chválení.
Be glad in the Lord, O doers of righteousness; for praise is beautiful for the upright.
2 Oslavujte Hospodina na harfě, na loutně, a na nástroji o desíti strunách, žalmy zpívejte jemu.
Give praise to the Lord on the corded instrument; make melody to him with instruments of music.
3 Zpívejte jemu píseň novou, a huďte dobře a zvučně.
Make a new song to him; playing expertly with a loud noise.
4 Nebo pravé jest slovo Hospodinovo, a všeliké dílo jeho stálé.
For the word of the Lord is upright, and all his works are certain.
5 Milujeť spravedlnost a soud, milosrdenství Hospodinova plná jest země.
His delight is in righteousness and wisdom; the earth is full of the mercy of the Lord.
6 Slovem Hospodinovým nebesa učiněna jsou, a duchem úst jeho všecko vojsko jejich.
By the word of the Lord were the heavens made; and all the army of heaven by the breath of his mouth.
7 Onť shrnul jako na hromadu vody mořské, a složil na poklad propasti.
He makes the waters of the sea come together in a mass; he keeps the deep seas in store-houses.
8 Boj se Hospodina všecka země, děstež se před ním všickni obyvatelé okršlku zemského.
Let the earth be full of the fear of the Lord; let all the people of the world be in holy fear of him.
9 Nebo on řekl, a stalo se, on rozkázal, a postavilo se.
For he gave the word, and it was done; by his order it was fixed for ever.
10 Hospodin ruší rady národů, a v nic obrací přemyšlování lidská.
The Lord undoes the designs of the nations; he makes the thoughts of the peoples without effect.
11 Rada pak Hospodinova na věky trvá, myšlení srdce jeho od národu do pronárodu.
The Lord's purpose is eternal, the designs of his heart go on through all the generations of man.
12 Blahoslavený národ, kteréhož Hospodin jest Bohem jeho, lid ten, kterýž sobě on vyvolil za dědictví.
Happy is the nation whose God is the Lord; and the people whom he has taken for his heritage.
13 Hospodin patře s nebe, vidí všecky syny lidské,
The Lord is looking down from heaven; he sees all the sons of men;
14 Z příbytku trůnu svého dohlédá ke všechněm obyvatelům země.
From his house he keeps watch on all who are living on the earth;
15 Ten, kterýž stvořil srdce jednoho každého z nich, spatřuje všecky skutky jejich.
He makes all their hearts; their works are clear to him.
16 Nebývá král zachován skrze mnohý zástup, ani udatný rek vysvobozen skrze velikou moc svou.
A king's salvation is not in the power of his army; a strong man does not get free by his great strength.
17 Oklamavatelný jest kůň k spomožení, aniž ve množství síly své vytrhuje.
A horse is a false hope; his great power will not make any man free from danger.
18 Aj, oči Hospodinovy patří na ty, kteříž se ho bojí, a na ty, kteříž očekávají milosrdenství jeho,
See, the eye of the Lord is on those in whose hearts is the fear of him, on those whose hope is in his mercy;
19 Aby vyprostil od smrti duše jejich, a živil je v čas hladu.
To keep their souls from death; and to keep them living in time of need.
20 Duše naše očekává na Hospodina, on jest spomožení naše, a pavéza naše.
Our souls are waiting for the Lord; he is our help and our salvation.
21 V něm zajisté rozveselí se srdce naše, nebo ve jménu jeho svatém naději skládáme.
For in him our hearts have joy; in his holy name is our hope.
22 Budiž milosrdenství tvé nad námi, Hospodine, jakož naději máme v tobě.
Let your mercy be on us, O Lord, as we are waiting for you.