< Žalmy 3 >
1 Žalm Davidův, když utíkal před Absolonem synem svým. Hospodine, jakť jsou mnozí nepřátelé moji! Mnozí povstávají proti mně.
Thaburi ya Daudi Wee Jehova, kaĩ thũ ciakwa nĩ nyingĩ-ĩ! Andũ arĩa manjũkĩrĩire nĩ aingĩ mũno!
2 Mnozí mluví o duši mé: Nemáť tento žádné pomoci v Bohu.
Aingĩ nĩ arĩa maraaria ũhoro wakwa, makoiga atĩrĩ, “Ngai ndangĩmũhonokia.”
3 Ale ty, Hospodine, jsi štítem vůkol mne, slávou mou, a kterýž povyšuješ hlavy mé.
No rĩrĩ, Wee Jehova nĩwe ngo ya kũngitĩra mĩena yothe; Wee nowe ũũheaga riiri na ũgatũũgĩria mũtwe wakwa.
4 Hlasem svým volal jsem k Hospodinu, a vyslyšel mne s hory svaté své. (Sélah)
Ngayagĩra Jehova na mũgambo mũnene, nake akanjĩtĩka arĩ kĩrĩma-inĩ gĩake kĩamũre.
5 Já jsem lehl, a spal jsem, i zas procítil; nebo mne zdržoval Hospodin.
Niĩ ngomaga na ngoona toro; ngacooka ngokĩra rĩngĩ, tondũ Jehova nĩwe ũndũũragia.
6 Nebuduť se báti mnoha tisíců lidí, kteříž se vůkol kladou proti mně.
Ndingĩĩtigĩra andũ makũmi ma ngiri, acio mehaarĩirie kũnjũkĩrĩra na mĩena yothe.
7 Povstaniž, Hospodine, zachovej mne, Bože můj, kterýž jsi zbil všech nepřátel mých líce, a zuby bezbožníků zvyrážel.
Arahũka, Wee Jehova! Wee Ngai wakwa, honokia! Thũ ciakwa ciothe nĩwe ũcigũthĩte thĩa, na ũkoinanga magego ma andũ arĩa aaganu.
8 Tvéť, ó Hospodine, jest spasení, a nad lidem tvým požehnání tvé. (Sélah)
Ũhonokio uumaga harĩ Jehova. Irathimo ciaku irotũũra na andũ aku.