< Žalmy 26 >
1 Žalm Davidův. Suď mne, Hospodine, nebo já v upřímnosti své chodím, a v tě Hospodina doufám, nepohnuť se.
Ukomennak, O Yahweh, ta nagnaak iti kinapudno; nagtalekak kenni Yahweh nga awan iti panagkedked.
2 Zprubujž mne, Hospodine, a zkus mne, přepal ledví má i srdce mé.
Usigennak, O Yahweh, ken padasennak; padasem ti kinasin-aw ti kaunggak ken ti pusok!
3 Milosrdenství tvé zajisté před očima mýma jest, a chodím stále v pravdě tvé.
Ta ti kinapudno iti tulagmo ket adda iti sangoanan dagiti matak, ken magnaak iti kinapudnom.
4 S lidmi marnými nesedám, a s pokrytci v spolek nevcházím.
Saaanak a makikaddua kadagiti manangallilaw a tattao, wenno makitipon kadagiti tattao a saan a napudno.
5 V nenávisti mám shromáždění zlostníků, a s bezbožnými se neusazuji.
Kagurak ti gimong dagiti managdakdakes, ken saanak a makipagnaed kadagiti nadangkes.
6 Umývám v nevinnosti ruce své, postavuji se při oltáři tvém, Hospodine,
Buggoak dagiti im-imak iti kina-inosente, ken lawlawekto ti altarmo, O Yahweh,
7 Abych tě hlasitě chválil, a vypravoval všecky divné skutky tvé.
nga agkanta iti napigsa a kanta ti pagdaydayaw ket ipadamagko amin dagiti nakakaskasdaaw nga aramidmo.
8 Hospodine, jáť miluji obydlí domu tvého, a místo příbytku slávy tvé.
O Yahweh, kaykayatko ti balay a pagnaedam, ti lugar a pagnaedan ti dayagmo!
9 Nezahrnujž s hříšnými duše mé, a s lidmi vražedlnými života mého,
Saannak nga ikkaten a kaddua dagiti managbasol, wenno ti biagko a kadua dagiti tattao a mawaw iti dara,
10 V jejichž rukou jest nešlechetnost, a pravice jejich vzátků plná.
a kadagiti im-imada adda iti nalimed a panggep ken ti kannawan nga imada ket napno iti pasuksuk.
11 Já pak v upřímnosti své chodím, vykupiž mne, a smiluj se nade mnou.
Ngem no para kaniak, magnaakto iti kinapudno; subbotennak ken maasika kaniak.
12 Noha má stojí na rovině, v shromážděních svatých dobrořečiti budu Hospodinu.
Dagiti sakak agtakderda iti nasimpa a daga; kadagiti gimong idaydayawkonto ni Yahweh!