< Žalmy 26 >

1 Žalm Davidův. Suď mne, Hospodine, nebo já v upřímnosti své chodím, a v tě Hospodina doufám, nepohnuť se.
E HOOPONO mai oe ia'u, e Iehova, no ka mea, ua hele au me ko'u pono: Ua hilinai au ia Iehova, aole au e pahee.
2 Zprubujž mne, Hospodine, a zkus mne, přepal ledví má i srdce mé.
E huli oe ia'u, e Iehova, a e hoike ia'u; E hoao mai oe i kuu puupaa a me kuu naau.
3 Milosrdenství tvé zajisté před očima mýma jest, a chodím stále v pravdě tvé.
No ka mea, imua o ko'u mau maka kou lokomaikai; A ma kau olelo oiaio i hele ai au.
4 S lidmi marnými nesedám, a s pokrytci v spolek nevcházím.
Aole au i noho pu me ka poe hookano; Aole hoi e komo pu me ka poe hookamani wale.
5 V nenávisti mám shromáždění zlostníků, a s bezbožnými se neusazuji.
Ua hoowahawaha au i ke anaina o ka poe hana ino; Aole hoi e noho pu au me ka poe hewa.
6 Umývám v nevinnosti ruce své, postavuji se při oltáři tvém, Hospodine,
E holoi au i kuu mau lima me ka hala ole; Pela hoi au e hoopuni ai i kou kuahu, e Iehova;
7 Abych tě hlasitě chválil, a vypravoval všecky divné skutky tvé.
E hoike aku au me ka leo hoomaikai, A e hai aku hoi i kau mau hana kupaianaha a pau.
8 Hospodine, jáť miluji obydlí domu tvého, a místo příbytku slávy tvé.
E Iehova, ua makemake au i ka noho ana o kou hale, A me ka wahi e noho ai kou nani.
9 Nezahrnujž s hříšnými duše mé, a s lidmi vražedlnými života mého,
Mai houluulu oe i ko'u uhane me ka poe hewa; Aole hoi i kuu ola me na kanaka koko:
10 V jejichž rukou jest nešlechetnost, a pravice jejich vzátků plná.
Maloko o ko lakou mau lima ke kolohe; A ua piha i na kipe ko lakou mau lima akau.
11 Já pak v upřímnosti své chodím, vykupiž mne, a smiluj se nade mnou.
A owau nei la, e hele au me kuu pono; E hoola mai oe ia'u, a e aloha mai ia'u.
12 Noha má stojí na rovině, v shromážděních svatých dobrořečiti budu Hospodinu.
Ke ku nei kuu wawae ma kahi maniania; Maloko o na anaina e hoomaikai aku ai au ia Iehova.

< Žalmy 26 >