< Žalmy 26 >

1 Žalm Davidův. Suď mne, Hospodine, nebo já v upřímnosti své chodím, a v tě Hospodina doufám, nepohnuť se.
“A psalm of David.” Be thou my judge, O LORD! for I have walked in uprightness. I have put my trust in the LORD, therefore shall I not fall.
2 Zprubujž mne, Hospodine, a zkus mne, přepal ledví má i srdce mé.
Examine me, O LORD! and prove me; Try my reins and my heart!
3 Milosrdenství tvé zajisté před očima mýma jest, a chodím stále v pravdě tvé.
For thy kindness is ever before my eyes, And I walk in thy truth.
4 S lidmi marnými nesedám, a s pokrytci v spolek nevcházím.
I sit not with men of falsehood. And go not in company with dissemblers.
5 V nenávisti mám shromáždění zlostníků, a s bezbožnými se neusazuji.
I hate the assembly of evil-doers, And do not sit with the wicked.
6 Umývám v nevinnosti ruce své, postavuji se při oltáři tvém, Hospodine,
I wash my hands in innocence. And go around thine altar. O LORD!
7 Abych tě hlasitě chválil, a vypravoval všecky divné skutky tvé.
To utter the voice of thanksgiving, And tell of all thy wondrous works.
8 Hospodine, jáť miluji obydlí domu tvého, a místo příbytku slávy tvé.
O LORD! I love the habitation of thy house, The place where thine honor dwelleth!
9 Nezahrnujž s hříšnými duše mé, a s lidmi vražedlnými života mého,
Gather not my breath with sinners, Nor my life with men of blood,
10 V jejichž rukou jest nešlechetnost, a pravice jejich vzátků plná.
In whose hands is mischief, And whose right hands are full of bribes!
11 Já pak v upřímnosti své chodím, vykupiž mne, a smiluj se nade mnou.
But as for me, I walk in my integrity; Oh, redeem me, and be merciful to me!
12 Noha má stojí na rovině, v shromážděních svatých dobrořečiti budu Hospodinu.
My feet tread in a straight path; In the congregation will I bless the LORD.

< Žalmy 26 >