< Žalmy 25 >
1 Žalm Davidův. K toběť, Hospodine, duše své pozdvihuji.
A psalm of David. Lord, I come to worship you.
2 Bože můj, v toběť naději skládám, nechť nejsem zahanben, aby se neradovali nepřátelé moji nade mnou.
I trust in you, my God. Don't let me be humiliated, and don't let my enemies triumph over me.
3 A takť i všickni, kteříž na tě očekávají, zahanbeni nebudou; zahanbeni budou, kteříž se převráceně mají bez příčiny.
No one who trusts in you will be humiliated, but humiliation comes to those who are deliberately dishonest.
4 Cesty své, Hospodine, uveď mi v známost, a stezkám svým vyuč mne.
Show me your ways, Lord; teach me to follow your paths.
5 Dejž, ať chodím v pravdě tvé, a poučuj mne; nebo ty jsi Bůh spasitel můj, na tebeť očekávám dne každého.
Lead me in your truth and teach me, for you are the God of my salvation. All day long I put my trust in you.
6 Rozpomeň se na slitování svá, Hospodine, a na milosrdenství svá, kteráž jsou od věků.
Remember, Lord, your compassion and trustworthy love—they are eternal!
7 Hříchů mladosti mé a přestoupení mých nezpomínej, ale podlé milosrdenství svého pamětliv buď na mne pro dobrotu svou, Hospodine.
Please don't remember the sins of my youth when I rebelled against you. Instead, remember me according to your trustworthy love, remember me because of your goodness, Lord.
8 Dobrý a přímý jest Hospodin, a protož vyučuje hříšníky cestě své.
The Lord is good and he is right; that is why he shows the way to those who are lost.
9 Působí to, aby tiší chodili v soudu, a vyučuje tiché cestě své.
He leads those who are humble in doing what's right, teaching them his way.
10 Všecky stezky Hospodinovy jsou milosrdenství a pravda těm, kteříž ostříhají smlouvy jeho a svědectví jeho.
The Lord's paths are those of trustworthy love and truth for those who keep his agreement and do as he says.
11 Pro jméno své, Hospodine, odpusť nepravost mou, neboť jest veliká.
Lord, because of your nature, forgive my many sins.
12 Který jest člověk, ješto se bojí Hospodina, jehož vyučuje, kterou by cestu vyvoliti měl?
Who are those who respect the Lord? He will show them the path to choose.
13 Duše jeho v dobrém přebývati bude, a símě jeho dědičně obdrží zemi.
They will continue to be prosperous, and their descendants will inherit the land.
14 Tajemství Hospodinovo zjevné jest těm, kteříž se jeho bojí, a v známost jim uvodí smlouvu svou.
The Lord is friends with those who respect him, explaining to them his agreement.
15 Oči mé vždycky patří k Hospodinu, on zajisté z leči vyvodí nohy mé.
I always look to the Lord, for he rescues me when I'm trapped.
16 Popatřiž na mne, a smiluj se nade mnou, neboť jsem opuštěný a strápený.
Watch over me and be good to me, because I am all alone and suffering.
17 Ssoužení srdce mého rozmnožují se, z úzkostí mých vyveď mne.
My problems get bigger and bigger. Please save me from all I'm going through.
18 Viz trápení mé a bídu mou, a odpusť všecky hříchy mé.
See all my troubles and trials. Please forgive my sins.
19 Viz nepřátely mé, jak mnozí jsou, a nenávistí nešlechetnou nenávidí mne.
Look at how many enemies I have, and how they really hate me!
20 Ostříhej duše mé, a vytrhni mne, ať nejsem zahanben, neboť v tebe doufám.
Please look after me and save me! Don't let me be humiliated, for you are the one who protects me.
21 Sprostnost a upřímnost nechať mne ostříhají, nebo na tě očekávám.
May integrity and honesty defend me because I place my confidence in you.
22 Vykup, ó Bože, Izraele ze všelijakých úzkostí jeho.
God, please deliver the people of Israel from all their troubles!