< Žalmy 25 >
1 Žalm Davidův. K toběť, Hospodine, duše své pozdvihuji.
Van David. Tot U verhef ik mijn ziel, O Jahweh, mijn God!
2 Bože můj, v toběť naději skládám, nechť nejsem zahanben, aby se neradovali nepřátelé moji nade mnou.
Op U blijf ik hopen; laat mij niet worden beschaamd, En den vijand niet de spot met mij drijven.
3 A takť i všickni, kteříž na tě očekávají, zahanbeni nebudou; zahanbeni budou, kteříž se převráceně mají bez příčiny.
Neen, niemand die op U vertrouwt, wordt beschaamd; Alleen de afvalligen worden te schande.
4 Cesty své, Hospodine, uveď mi v známost, a stezkám svým vyuč mne.
Jahweh, toon mij uw wegen, En maak mij uw paden bekend;
5 Dejž, ať chodím v pravdě tvé, a poučuj mne; nebo ty jsi Bůh spasitel můj, na tebeť očekávám dne každého.
Laat mij wandelen in uw waarheid, Onderricht mij, want Gij zijt de God van mijn heil. Op U blijf ik altijd vertrouwen, Om uw goedheid, o Jahweh!
6 Rozpomeň se na slitování svá, Hospodine, a na milosrdenství svá, kteráž jsou od věků.
Gedenk uw barmhartigheid, Jahweh; En uw ontferming, want ze zijn eeuwig!
7 Hříchů mladosti mé a přestoupení mých nezpomínej, ale podlé milosrdenství svého pamětliv buď na mne pro dobrotu svou, Hospodine.
Wees niet de zonden mijner jeugd en mijn fouten indachtig, Maar blijf mij gedenken naar uw genade.
8 Dobrý a přímý jest Hospodin, a protož vyučuje hříšníky cestě své.
Jahweh is goed en minzaam: Daarom wijst Hij de zondaars terecht.
9 Působí to, aby tiší chodili v soudu, a vyučuje tiché cestě své.
De nederigen houdt Hij in het rechte spoor, Den eenvoudige toont Hij zijn pad;
10 Všecky stezky Hospodinovy jsou milosrdenství a pravda těm, kteříž ostříhají smlouvy jeho a svědectví jeho.
Alle wegen van Jahweh zijn goedheid en trouw, Voor wie zijn Verbond en zijn Wet onderhoudt.
11 Pro jméno své, Hospodine, odpusť nepravost mou, neboť jest veliká.
O Jahweh, om wille van uw Naam, Vergeef mij mijn schuld, hoe groot zij ook is.
12 Který jest člověk, ješto se bojí Hospodina, jehož vyučuje, kterou by cestu vyvoliti měl?
Iedereen, die Jahweh vreest, Leert Hij, welke weg hij moet kiezen:
13 Duše jeho v dobrém přebývati bude, a símě jeho dědičně obdrží zemi.
Hijzelf zal steeds in voorspoed leven, Zijn kinderen zullen het Land bezitten.
14 Tajemství Hospodinovo zjevné jest těm, kteříž se jeho bojí, a v známost jim uvodí smlouvu svou.
Jahweh’s vriendschap geldt hun, die Hem vrezen, Hij maakt hen deelachtig aan zijn Verbond.
15 Oči mé vždycky patří k Hospodinu, on zajisté z leči vyvodí nohy mé.
Mijn ogen zijn altijd op Jahweh gericht; Want Hij trekt mijn voet uit de strikken.
16 Popatřiž na mne, a smiluj se nade mnou, neboť jsem opuštěný a strápený.
Wend U tot mij, en wees mij genadig, Want ik ben eenzaam, ellendig.
17 Ssoužení srdce mého rozmnožují se, z úzkostí mých vyveď mne.
Verlicht de druk van mijn hart, En bevrijd me van mijn benauwdheid!
18 Viz trápení mé a bídu mou, a odpusť všecky hříchy mé.
Blik neer op mijn ellende en jammer, En vergeef mij al mijn zonden.
19 Viz nepřátely mé, jak mnozí jsou, a nenávistí nešlechetnou nenávidí mne.
Zie, hoe talrijk mijn vijanden zijn, En hoe diep ze mij haten.
20 Ostříhej duše mé, a vytrhni mne, ať nejsem zahanben, neboť v tebe doufám.
Behoed mij, en red mij; Laat mijn vertrouwen op U niet worden beschaamd!
21 Sprostnost a upřímnost nechať mne ostříhají, nebo na tě očekávám.
Maar mogen onschuld en deugd mij beschermen; Want op U blijf ik hopen, o Jahweh!
22 Vykup, ó Bože, Izraele ze všelijakých úzkostí jeho.
Verlos Israël uit al zijn ellenden, o God!