< Žalmy 2 >

1 Proč se bouří národové, a lidé daremné věci přemyšlují?
psalmus David quare fremuerunt gentes et populi meditati sunt inania adstiterunt reges terrae et principes convenerunt in unum adversus Dominum et adversus christum eius diapsalma
2 Sstupují se králové zemští, a knížata se spolu radí proti Hospodinu, a proti pomazanému jeho,
disrumpamus vincula eorum et proiciamus a nobis iugum ipsorum
3 Říkajíce: Roztrhejme svazky jejich, a zavrzme od sebe provazy jejich.
qui habitat in caelis inridebit eos et Dominus subsannabit eos
4 Ale ten, jenž přebývá v nebesích, směje se, Pán posmívá se jim.
tunc loquetur ad eos in ira sua et in furore suo conturbabit eos
5 Tehdáž mluviti bude k nim v hněvě svém, a v prchlivosti své předěsí je, řka:
ego autem constitutus sum rex ab eo super Sion montem sanctum eius praedicans praeceptum eius
6 Jáť jsem ustanovil krále svého nad Sionem, horou svatou mou.
Dominus dixit ad me filius meus es tu ego hodie genui te
7 Vypravovati budu úsudek. Hospodin řekl ke mně: Syn můj ty jsi, já dnes zplodil jsem tě.
postula a me et dabo tibi gentes hereditatem tuam et possessionem tuam terminos terrae
8 Požádej mne, a dámť národy, dědictví tvé, a končiny země, vládařství tvé.
reges eos in virga ferrea tamquam vas figuli confringes eos
9 Roztlučeš je prutem železným, a jako nádobu hrnčířskou roztříštíš je.
et nunc reges intellegite erudimini qui iudicatis terram
10 A protož, králové, nyní srozumějte, vyučujte se, soudcové zemští.
servite Domino in timore et exultate ei in tremore
11 Služte Hospodinu v bázni, a veselte se s třesením.
adprehendite disciplinam nequando irascatur Dominus et pereatis de via iusta
12 Líbejte syna, aby se nerozhněval, a zhynuli byste na cestě, jakž by se jen málo zapálil hněv jeho. Blahoslavení jsou všickni, kteříž doufají v něho.
cum exarserit in brevi ira eius beati omnes qui confidunt in eo

< Žalmy 2 >