< Žalmy 16 >

1 Zlatý zpěv Davidův. Ostříhej mne, Bože silný, neboť v tebe doufám.
A MIKTAM OF DAVID. Preserve me, O God, for I trusted in You.
2 Rciž, duše má, Hospodinu: Ty jsi Pán můj, dobrota má nic tobě neprospěje.
You have said to YHWH, “You [are] my Lord”; My goodness [is] not above You;
3 Ale svatým, kteříž jsou na zemi, a znamenitým, v nichž všecka líbost má.
For the holy ones who [are] in the land, And the honorable, all my delight [is] in them.
4 Rozmnožují bolesti své ti, kteříž k cizímu bohu chvátají; neokusím obětí jejich ze krve, aniž vezmu jména jejich ve rty své.
Their griefs are multiplied, [who] have hurried backward; I do not pour out their drink-offerings of blood, Nor do I take up their names on my lips.
5 Hospodin jest částka dílu mého a kalicha mého; ty zdržuješ los můj.
YHWH [is] the portion of my share, and of my cup, You uphold my lot.
6 Provazcové padli mi na místech veselých, a dědictví rozkošné dostalo se mi.
Lines have fallen to me in pleasant places, Indeed, a beautiful inheritance [is] for me.
7 Dobrořečiti budu Hospodinu, kterýž mi radí; nebo i v noci vyučují mne ledví má.
I bless YHWH who has counseled me; Also [in] the nights my reins instruct me.
8 Představuji Hospodina před oblíčej svůj vždycky, a kdyžť jest mi po pravici, nikoli se nepohnu.
I placed YHWH before me continually, Because [He is] at my right hand I am not moved.
9 Z té příčiny rozveselilo se srdce mé, a zplésala sláva má, ano i tělo mé v bezpečnosti přebývati bude.
Therefore my heart has been glad, And my glory rejoices, Also my flesh dwells confidently:
10 Nebo nenecháš duše mé v pekle, aniž dopustíš svatému svému viděti porušení. (Sheol h7585)
For You do not leave my soul to Sheol, Nor give your Holy One to see corruption. (Sheol h7585)
11 Známou učiníš mi cestu života; sytost hojného veselí jest před oblíčejem tvým, a dokonalé utěšení po pravici tvé až na věky.
You cause me to know the path of life; In Your presence [is] fullness of joys, Pleasant things [are] by Your right hand forever!

< Žalmy 16 >