< Žalmy 148 >

1 Halelujah. Chvalte hospodina stvoření nebeská, chvaltež ho na výsostech.
Hallelúja! Dicsérjétek az Örökkévalót az égből, dicsérjétek a magasságban!
2 Chvalte jej všickni andělé jeho, chvalte jej všickni zástupové jeho.
Dicsérjétek mind az ő angyalai, dicsérjétek mind az ő seregei!
3 Chvalte jej slunce i měsíc, chvalte jej všecky jasné hvězdy.
Dicsérjétek, nap és hold, dicsérjétek mind a világitó csillagok!
4 Chvalte jej nebesa nebes, i vody, kteréž jsou nad nebem tímto.
Dicsérjétek, egek egei s a vizek, melyek az egeken fölül vannak!
5 Chvalte jméno Hospodinovo všecky věci, kteréž, jakž on řekl, pojednou stvořeny jsou.
Dicsérjék az Örökkévaló nevét, mert ő parancsolta, s megteremtődtek;
6 A utvrdil je na věčné věky, uložil cíle, z nichž by nevykračovaly.
odaállította őket mindenkorra, örökre, törvényt adott, meg nem szeghetőt.
7 Chvalte Hospodina tvorové zemští, velrybové a všecky propasti,
Dicsérjétek az Örökkévalót a földről, tengeri szörnyek és mind a mélységek;
8 Oheň a krupobití, sníh i pára, vítr bouřlivý, vykonávající rozkaz jeho,
tűz és jégeső, hó és füst, szélvihar, igéjének végezője;
9 I hory a všickni pahrbkové, stromoví ovoce nesoucí, i všickni cedrové,
a hegyek és mind a halmok, gyümölcsfa és mind a czédrusfák;
10 Zvěř divoká i všeliká hovada, zeměplazové i ptactvo létavé,
a vad és minden barom, csúszó-mászó és szárnyas madár;
11 Králové zemští i všickni národové, knížata i všickni soudcové země,
föld királyai és mind a nemzetek, vezérek és mind a föld birái.
12 Mládenci, též i panny, starci s dítkami,
ifjak még hajadonok is, vének fiatalokkal együtt.
13 Chvalte jméno Hospodinovo; nebo vyvýšeno jest jméno jeho samého, a sláva jeho nade všecku zemi i nebe.
Dicsérjétek az Örökkévaló nevét, mert magasztos az ő neve egyedül — fensége föld és ég fölött van.
14 A vyzdvihl roh lidu svého, chválu všech svatých jeho, synů Izraelských, lidu s ním spojeného. Halelujah.
Felemelte népe szarvát, dicséretül mind a jámborainak, Izraél fiainak, a hozzá közelvaló népnek. Hallelúja!

< Žalmy 148 >