< Žalmy 147 >
1 Chvalte Hospodina, nebo dobré jest zpívati žalmy Bohu našemu, nebo rozkošné jest, a ozdobná jest chvála.
¡Aleluya! Porque es bueno cantar salmos a nuestro ʼElohim, Porque agradable, hermosa es la alabanza.
2 Stavitel Jeruzaléma Hospodin, rozptýlený lid Izraelský shromažďuje,
Yavé edifica a Jerusalén. Él reúne a los desterrados de Israel.
3 Kterýž uzdravuje skroušené srdcem, a uvazuje bolesti jejich,
Él sana a los quebrantados de corazón Y venda sus heridas.
4 Kterýž sčítá počet hvězd, a každé z nich ze jména povolává.
Él cuenta el número de las estrellas. Él da nombres a todas ellas.
5 Velikýť jest Pán náš, a nesmírný v síle; rozumnosti jeho není počtu.
Grande es nuestro ʼAdonay Y prominente en fortaleza. Su entendimiento es infinito.
6 Pozdvihuje pokorných Hospodin, ale bezbožné snižuje až k zemi.
Yavé sostiene a los afligidos. Él abate a los perversos hasta la tierra.
7 Zpívejte Hospodinu s díkčiněním, zpívejte žalmy Bohu našemu na citaře,
Canten a Yavé con acción de gracias. Canten salmos a nuestro ʼElohim con el arpa,
8 Kterýž zastírá nebesa hustými oblaky, nastrojuje zemi déšť, a vyvodí trávu na horách.
Quien cubre de nubes el cielo, Quien provee lluvia para la tierra, Quien desarrolla la hierba en las montañas.
9 Kterýž dává hovadům potravu jejich, i mladým krkavcům, kteříž volají k němu.
Él da a la bestia su alimento, A las crías de los cuervos que claman.
10 Nemáť v síle koně zalíbení, aniž se kochá v lejtkách muže udatného.
No se deleita con la fuerza del caballo, No se complace en las piernas de un hombre.
11 Líbost má Hospodin v těch, kteříž se ho bojí, a kteříž doufají v milosrdenství jeho.
Yavé favorece a los que le temen, Los que esperan su misericordia.
12 Chval, Jeruzaléme, Hospodina, chval Boha svého, Sione.
¡Alaba a Yavé, oh Jerusalén! ¡Alaba a tu ʼElohim, oh Sion!
13 Nebo on utvrzuje závory bran tvých, požehnání udílí synům tvým u prostřed tebe.
Porque Él refuerza los cerrojos de tus puertas, Él bendice a tus hijos dentro de ti.
14 On působí v končinách tvých pokoj, a bělí pšeničnou nasycuje tě.
Él establece paz en tus fronteras, Él te sacia con lo mejor del trigo.
15 On když vysílá na zemi rozkaz svůj, velmi rychle k vykonání běží slovo jeho.
Él envía su mandato a la tierra, Su Palabra corre velozmente.
16 Onť dává sníh jako vlnu, jíním jako popelem posýpá.
Él da nieve como lana, Él esparce la escarcha como ceniza.
17 Hází ledem svým jako skyvami; před zimou jeho kdo ostojí?
Él lanza su nieve como migas. ¿Quién puede resistir su helada?
18 Vysílaje slovo své, rozpouští je; hned jakž povane větrem svým, anť tekou vody.
Envía su Palabra, Y la derrite, Impulsa su viento para que sople, Y fluyan las aguas.
19 Zvěstuje slovo své Jákobovi, ustanovení svá a soudy své Izraelovi.
Él declara sus Palabras a Jacob, Sus Estatutos y Ordenanzas a Israel.
20 Neučinilť tak žádnému národu, a protož soudů jeho nepoznali. Halelujah.
No trató así con ninguna nación. Ninguna otra conoció sus ordenanzas. ¡Aleluya! ¡Aleluya!