< Žalmy 147 >
1 Chvalte Hospodina, nebo dobré jest zpívati žalmy Bohu našemu, nebo rozkošné jest, a ozdobná jest chvála.
Dumisani uThixo. Kuhle kangakanani ukuhlabela indumiso kuNkulunkulu wethu, kumnandi njalo kufanele ukumbonga!
2 Stavitel Jeruzaléma Hospodin, rozptýlený lid Izraelský shromažďuje,
UThixo uyalakha iJerusalema; aqoqe labo abahlakazekileyo baka-Israyeli.
3 Kterýž uzdravuje skroušené srdcem, a uvazuje bolesti jejich,
Uyabathoba abadabukileyo enhliziyweni abophe amanxeba abo.
4 Kterýž sčítá počet hvězd, a každé z nich ze jména povolává.
Umisile ubunengi bezinkanyezi aziqambe leyo laleyo ngamabizo.
5 Velikýť jest Pán náš, a nesmírný v síle; rozumnosti jeho není počtu.
INkosi yethu inkulu, njalo makhulu amandla ayo; ukuzwisisa kwayo kakulamkhawulo.
6 Pozdvihuje pokorných Hospodin, ale bezbožné snižuje až k zemi.
UThixo uyabasekela abathobekileyo kodwa abaphosele phansi ababi.
7 Zpívejte Hospodinu s díkčiněním, zpívejte žalmy Bohu našemu na citaře,
Hlabelani kuThixo ngokubonga; litshaye amachacho kuNkulunkulu wethu.
8 Kterýž zastírá nebesa hustými oblaky, nastrojuje zemi déšť, a vyvodí trávu na horách.
Uyembesa umkhathi ngamayezi; awuphe umhlaba izulu njalo akhulise utshani ezintabeni.
9 Kterýž dává hovadům potravu jejich, i mladým krkavcům, kteříž volají k němu.
Unika inkomo utshani aphe lamatsiyane amawabayi nxa esekhala.
10 Nemáť v síle koně zalíbení, aniž se kochá v lejtkách muže udatného.
Ukuthokoza kwakhe kakukho emandleni ebhiza, loba injabulo yakhe ekuqineni kwemilenze yomuntu;
11 Líbost má Hospodin v těch, kteříž se ho bojí, a kteříž doufají v milosrdenství jeho.
UThixo uthokoza ngalabo abamesabayo, ababeka ithemba labo ethandweni lwakhe olungaphuthiyo.
12 Chval, Jeruzaléme, Hospodina, chval Boha svého, Sione.
Umbabaze uThixo, Oh Jerusalema; dumisa uNkulunkulu wakho, Oh Ziyoni.
13 Nebo on utvrzuje závory bran tvých, požehnání udílí synům tvým u prostřed tebe.
Ngoba uyaqinisa imigoqo yamasango akho, abusise labantu bakho ngaphakathi kwakho.
14 On působí v končinách tvých pokoj, a bělí pšeničnou nasycuje tě.
Wenza ukuthula emikhawulweni yelizwe lakho. Njalo ukusuthisa ngamabele amahle kakhulu.
15 On když vysílá na zemi rozkaz svůj, velmi rychle k vykonání běží slovo jeho.
Uthumela umlayo wakhe emhlabeni; ilizwi lakhe ligijima masinyane.
16 Onť dává sníh jako vlnu, jíním jako popelem posýpá.
Wendlala ungqwaqwane njengoboya bezimvu ahaze iliqhwa njengomlotha.
17 Hází ledem svým jako skyvami; před zimou jeho kdo ostojí?
Uphosela phansi isiqhotho sakhe njengamatshe. Ngubani ongamelana lomfutho wakhe olomqando na?
18 Vysílaje slovo své, rozpouští je; hned jakž povane větrem svým, anť tekou vody.
Uthumela ilizwi lakhe konke kuncibilike; aphephethise umoya wakhe amanzi ageleze.
19 Zvěstuje slovo své Jákobovi, ustanovení svá a soudy své Izraelovi.
Ulivezile ilizwi lakhe kuJakhobe, imithetho yakhe lezahlulelo ku-Israyeli.
20 Neučinilť tak žádnému národu, a protož soudů jeho nepoznali. Halelujah.
Lokhu kazange akwenzele esinye isizwe; kaziyazi imithetho yakhe. Dumisani uThixo.