< Žalmy 146 >

1 Halelujah. Chval, duše má, Hospodina.
Pakai vahchoijun! O kalhagao Pakai vahchoi jin!
2 Chváliti budu Hospodina, dokud jsem živ, žalmy zpívati Bohu svému, dokud mne stává.
Kahin laisea Pakai kavahchoi ding, hinna hu kanei laisen ka Pathen vahchoi la sange.
3 Nedoufejtež v knížatech, v synech lidských, v nichž není vysvobození.
Leng chapate chunga natahsan koi hih’in, hichu panpi bei ahibouve.
4 Vychází duch jejich, navracují se do země své, v tentýž den mizejí myšlení jejich.
Mihem chate hu abeiteng leisetna akilekit-un leivui akisoh jin, hiche nikho lechun athilgon chengseu toh thitha ding ahitauve.
5 Blahoslavený ten, jehož spomocník jest Bůh silný Jákobův, jehož naděje jest v Hospodinu Bohu jeho,
Hinlah apanpi dinga Israel Pathen neiho, chule Pakai, Pathen a kinepna neiho anunnom ahi.
6 Kterýž učinil nebe, zemi, moře, i vše, což v nich jest, kterýž ostříhá pravdy až na věky,
Aman van le leiset twikhanglen leh asunga umjouse anasem in, Aman imatih chan’a akitepna achepi jing ahi.
7 Kterýž činí soud utištěným, dává chléb lačným. Hospodin vysvobozuje vězně.
Aman suhgentheija umho thudih’in achungthu atanpeh in, chule agikel te an apen ahi. Pakaiyin songkul tangho alhadoh’in, achamsah jin ahi.
8 Hospodin otvírá oči slepých, Hospodin pozdvihuje snížených, Hospodin miluje spravedlivé.
Pakaiyin mitchoho kho amusah’in, alhu ho aphong ding in, michonpha Pakaiyin angailun ahi.
9 Hospodin ostříhá příchozích, sirotku a vdově pomáhá, ale cestu bezbožných podvrací.
Pakaiyin gamdang miho ahuhdoh in, Aman meithaiho leh chaga ho akhoton, amavang miphalou ho thilgon asuhbei peh’in ahi.
10 Kralovati bude Hospodin na věky, Bůh tvůj, ó Sione, od národu až do pronárodu. Halelujah.
Pakaiyin tonsotna vai ahomding ahi. O Jerusalem, Amahi akhang akhanga na Pathen hiding ahi. Pakai vahchoijun!

< Žalmy 146 >