< Žalmy 145 >

1 Chvalitebná píseň Davidova. Vyvyšovati tě budu, Bože můj králi, a dobrořečiti jménu tvému na věky věků.
Een loflied van David. Ik wil U verheffen, mijn God en mijn Koning Uw Naam in eeuwigheid loven;
2 Na každý den dobrořečiti budu tobě, a chváliti jméno tvé na věky věků.
Ik wil U zegenen iedere dag, Uw Naam verheerlijken voor altijd en eeuwig.
3 Hospodin veliký jest, a vší chvály hodný, a velikost jeho nemůž vystižena býti.
Groot is Jahweh, en hooggeprezen, Zijn majesteit is niet te doorgronden!
4 Rodina rodině vychvalovati bude skutky tvé, a předivnou moc tvou zvěstovati.
Van geslacht tot geslacht zal men uw werken verheffen, En uw machtige daden vermelden;
5 O slávě a kráse velebnosti tvé, i o věcech tvých předivných mluviti budu.
Van de heerlijke luister van uw Majesteit spreken, En uw wonderen bezingen;
6 A moc přehrozných skutků tvých rozhlašovati budou; i já důstojnost tvou budu vypravovati.
Van de macht uwer ontzaglijke daden gewagen, En uw grootheid verkonden!
7 Pamět mnohé dobroty tvé hlásati budou, a o spravedlnosti tvé zpívati, řkouce:
Men zal de roem van uw onmetelijke goedheid verbreiden, En over uw goedertierenheid jubelen:
8 Milostivý a lítostivý jest Hospodin, dlouhoshovívající a velikého milosrdenství.
"Genadig en barmhartig is Jahweh, Lankmoedig, vol goedheid;
9 Dobrotivý Hospodin všechněm, a slitování jeho nade všecky skutky jeho.
Goedertieren is Jahweh voor allen, Zijn barmhartigheid strekt zich over al zijn schepselen uit!"
10 Oslavujtež tebe, Hospodine, všickni skutkové tvoji, a svatí tvoji tobě dobrořečte.
Al uw werken zullen U loven, o Jahweh, En uw vromen zullen U prijzen;
11 Slávu království tvého ať vypravují, a o síle tvé mluví,
Ze zullen de glorie van uw Koningschap roemen, En uw almacht verkonden:
12 Aby v známost uvedli synům lidským moci jeho, a slávu i ozdobu království jeho.
Om de kinderen der mensen uw kracht te doen kennen, En de heerlijke glans van uw Rijk.
13 Království tvé jest království všech věků, a panování tvé nad jedním každým pokolením.
Uw Koningschap is een koningschap voor alle eeuwen, Uw heerschappij blijft van geslacht tot geslacht! Trouw is Jahweh in al zijn beloften, En in al zijn werken vol goedheid.
14 Zdržujeť Hospodin všecky padající, a pozdvihuje všechněch sklíčených.
Jahweh stut die dreigen te vallen, En die gebukt gaan, richt Hij weer op.
15 Oči všechněch v tebe doufají, a ty dáváš jim pokrm jejich v čas příhodný.
Aller ogen zien naar U uit, Gij geeft voedsel aan allen, elk op zijn tijd;
16 Otvíráš ruku svou, a nasycuješ každý živočich podlé dobře líbezné vůle své.
Gij opent uw handen, En verzadigt naar hartelust al wat leeft!
17 Spravedlivý jest Hospodin ve všech cestách svých, a milosrdný ve všech skutcích svých.
Goedertieren is Jahweh in al zijn wegen, En in al zijn werken vol liefde.
18 Blízký jest Hospodin všechněm, kteříž ho vzývají, všechněm, kteříž ho vzývají v pravdě.
Jahweh is allen, die Hem roepen, nabij: Allen, die oprecht tot Hem bidden.
19 Vůli těch, kteříž se ho bojí, činí, a křik jejich slyší, a spomáhá jim.
Hij vervult de wensen van hen, die Hem vrezen; Hij hoort hun smeken, en komt ze te hulp.
20 Ostříhá Hospodin všech, kdož jej milují, ale všecky bezbožné zatratí.
Jahweh behoedt wie Hem liefheeft, Maar vernielt alle bozen!
21 Chválu Hospodinovu vypravovati budou ústa má, a dobrořečiti bude všeliké tělo jménu svatému jeho od věků až na věky.
Mijn mond zal de lof van Jahweh verkonden; Alle vlees zijn heilige Naam zegenen voor eeuwig!

< Žalmy 145 >