< Žalmy 136 >
1 Oslavujte Hospodina, nebo jest dobrý, nebo věčné jest milosrdenství jeho.
Wysławiajcie PANA, bo jest dobry; bo na wieki jego miłosierdzie.
2 Oslavujte Boha bohů, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Wysławiajcie Boga bogów, bo na wieki jego miłosierdzie.
3 Oslavujte Pána pánů, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Wysławiajcie Pana panów, bo na wieki jego miłosierdzie;
4 Toho, kterýž sám činí divy veliké, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Tego, który sam czyni wielkie cuda, bo na wieki jego miłosierdzie.
5 Kterýž učinil nebesa moudře, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Tego, który w mądrości uczynił niebiosa, bo na wieki jego miłosierdzie;
6 Kterýž roztáhl zemi na vodách, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Tego, który rozpostarł ziemię nad wodami, bo na wieki jego miłosierdzie;
7 Kterýž učinil světla veliká, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Tego, który uczynił wielkie światła, bo na wieki jego miłosierdzie;
8 Slunce, aby panovalo ve dne, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Słońce, aby panowało we dnie, bo na wieki jego miłosierdzie;
9 Měsíc a hvězdy, aby panovaly v noci, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Księżyc i gwiazdy, aby panowały w nocy, bo na wieki jego miłosierdzie.
10 Kterýž ranil Egyptské v prvorozených jejich, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Tego, który poraził Egipt w jego pierworodnych, bo na wieki jego miłosierdzie.
11 A vyvedl Izraele z prostředku jejich, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Tego, który wyprowadził spośród niego Izraela, bo na wieki jego miłosierdzie;
12 V ruce silné a v rameni vztaženém, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Mocną ręką i wyciągniętym ramieniem, bo na wieki jego miłosierdzie.
13 Kterýž rozdělil moře Rudé na díly, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Tego, który rozdzielił Morze Czerwone na części, bo na wieki jego miłosierdzie;
14 A převedl Izraele prostředkem jeho, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
I przeprowadził środkiem Izraela, bo na wieki jego miłosierdzie.
15 A uvrhl Faraona s vojskem jeho do moře Rudého, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
I wrzucił faraona z jego wojskiem w Morze Czerwone, bo na wieki jego miłosierdzie.
16 Kterýž vedl lid svůj přes poušť, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Tego, który prowadził swój lud przez pustynię, bo na wieki jego miłosierdzie.
17 Kterýž pobil krále veliké, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Tego, który pobił wielkich królów, bo na wieki jego miłosierdzie;
18 A zbil krále znamenité, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
I zgładził potężnych królów, bo na wieki jego miłosierdzie;
19 Seona krále Amorejského, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Sychona, króla Amorytów, bo na wieki jego miłosierdzie;
20 Též Oga krále Bázan, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
I Oga, króla Baszanu, bo na wieki jego miłosierdzie.
21 A dal zemi jejich v dědictví, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
I dał ich ziemię w dziedzictwo, bo na wieki jego miłosierdzie;
22 V dědictví Izraelovi, služebníku svému, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
W dziedzictwo Izraelowi, swemu słudze, bo na wieki jego miłosierdzie.
23 Kterýž v snížení našem pamatuje na nás, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Tego, który w naszym poniżeniu pamiętał o nas, bo na wieki jego miłosierdzie.
24 A vytrhl nás z nepřátel našich, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
I wybawił nas od naszych nieprzyjaciół, bo na wieki jego miłosierdzie.
25 Kterýž dává pokrm všelikému tělu, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Tego, który daje pokarm wszelkiemu ciału, bo na wieki jego miłosierdzie.
26 Oslavujte Boha silného nebes, neboť jest věčné milosrdenství jeho.
Wysławiajcie Boga niebios, bo na wieki jego miłosierdzie.