< Žalmy 136 >

1 Oslavujte Hospodina, nebo jest dobrý, nebo věčné jest milosrdenství jeho.
Danket dem HERRN; denn er ist gütig; denn seine Gnade währt ewiglich!
2 Oslavujte Boha bohů, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Danket dem Gott der Götter; denn seine Gnade währt ewiglich!
3 Oslavujte Pána pánů, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Danket dem Herrn der Herren; denn seine Gnade währt ewiglich!
4 Toho, kterýž sám činí divy veliké, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Ihm, der allein große Wunder tut; denn seine Gnade währt ewiglich!
5 Kterýž učinil nebesa moudře, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
der den Himmel mit Verstand erschuf; denn seine Gnade währt ewiglich!
6 Kterýž roztáhl zemi na vodách, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
der die Erde über den Wassern ausbreitete; denn seine Gnade währt ewiglich!
7 Kterýž učinil světla veliká, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
der große Lichter machte; denn seine Gnade währt ewiglich!
8 Slunce, aby panovalo ve dne, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
die Sonne zur Beherrschung des Tages; denn seine Gnade währt ewiglich!
9 Měsíc a hvězdy, aby panovaly v noci, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
den Mond und die Sterne zur Beherrschung der Nacht; denn seine Gnade währt ewiglich!
10 Kterýž ranil Egyptské v prvorozených jejich, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
der die Ägypter an ihren Erstgeburten schlug; denn seine Gnade währt ewiglich!
11 A vyvedl Izraele z prostředku jejich, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
und Israel aus ihrer Mitte führte; denn seine Gnade währt ewiglich!
12 V ruce silné a v rameni vztaženém, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
mit starker Hand und mit ausgestrecktem Arm; denn seine Gnade währt ewiglich!
13 Kterýž rozdělil moře Rudé na díly, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
der das Schilfmeer in zwei Teile schnitt; denn seine Gnade währt ewiglich!
14 A převedl Izraele prostředkem jeho, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
und Israel mitten hindurchführte; denn seine Gnade währt ewiglich!
15 A uvrhl Faraona s vojskem jeho do moře Rudého, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
und den Pharao samt seinem Heer ins Schilfmeer schüttelte; denn seine Gnade währt ewiglich!
16 Kterýž vedl lid svůj přes poušť, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
der sein Volk durch die Wüste führte; denn seine Gnade währt ewiglich!
17 Kterýž pobil krále veliké, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
der große Könige schlug; denn seine Gnade währt ewiglich!
18 A zbil krále znamenité, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
und mächtige Könige tötete; denn seine Gnade währt ewiglich!
19 Seona krále Amorejského, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Sihon, den König der Amoriter; denn seine Gnade währt ewiglich!
20 Též Oga krále Bázan, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Og, den König von Basan; denn seine Gnade währt ewiglich!
21 A dal zemi jejich v dědictví, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
und ihr Land als Erbe gab; denn seine Gnade währt ewiglich!
22 V dědictví Izraelovi, služebníku svému, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
als Erbe seinem Knechte Israel; denn seine Gnade währt ewiglich!
23 Kterýž v snížení našem pamatuje na nás, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
der in unsrer Niedrigkeit unser gedachte; denn seine Gnade währt ewiglich!
24 A vytrhl nás z nepřátel našich, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
und uns unsern Feinden entriß; denn seine Gnade währt ewiglich!
25 Kterýž dává pokrm všelikému tělu, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
der allem Fleisch Speise gibt; denn seine Gnade währt ewiglich!
26 Oslavujte Boha silného nebes, neboť jest věčné milosrdenství jeho.
Danket dem Gott des Himmels; denn seine Gnade währt ewiglich!

< Žalmy 136 >