< Žalmy 135 >
1 Halelujah. Chvalte jméno Hospodinovo, chvalte služebníci Hospodinovi,
¡HalIelú Yah! Alabad el Nombre de Yahvé; alabadle vosotros, ciervos de Yahvé,
2 Kteříž stáváte v domě Hospodinově, v síňcích domu Boha našeho.
los que estáis en la casa de Yahvé, en los atrios del Templo de nuestro Dios.
3 Chvalte Hospodina, nebo jest dobrý Hospodin; žalmy zpívejte jménu jeho, nebo rozkošné jest.
Alabad a Yah porque es un Señor bueno; cantad salmos a su Nombre, porque es suave.
4 Jákoba zajisté sobě vyvolil Hospodin, a Izraele za svůj lid zvláštní.
Porque Yah se eligió a Jacob, a Israel como su bien propio.
5 Jáť jsem jistě seznal, že veliký jest Hospodin, a Pán náš nade všecky bohy.
Porque yo sé esto: que Yahvé es grande, y que nuestro Señor es más que todas las divinidades.
6 Cožkoli chce Hospodin, to činí na nebi i na zemi, v moři i ve všech propastech.
Todo cuanto Yahvé quiere lo hace en el cielo y en la tierra, en el mar y en todos los abismos.
7 Kterýž způsobuje to, že páry vystupují od krajů země; blýskání s deštěm přivodí, a vyvodí vítr z pokladů svých.
Él trae las nubes desde el extremo de la tierra, hace la lluvia con los relámpagos, saca los vientos de sus depósitos.
8 Kterýž zbil prvorozené v Egyptě, od člověka až do hovada.
Él hirió a los primogénitos de Egipto, desde el hombre hasta el ganado.
9 Poslal znamení a zázraky u prostřed tebe, Egypte, na Faraona i na všecky služebníky jeho.
Envió signos y prodigios a ti, oh Egipto, contra Faraón y contra todos sus vasallos.
10 Kterýž pobil národy mnohé, a zbil krále mocné,
Hirió a muchas naciones, y mató a reyes poderosos:
11 Seona krále Amorejského, a Oga krále Bázan, i všecka království Kananejská.
a Sehón, rey de los amorreos; y a Og, rey de Basan, y a todos los reyes de Canaán.
12 A dal zemi jejich v dědictví, v dědictví Izraelovi lidu svému.
Y dio en herencia la tierra de ellos, en herencia a Israel, su pueblo.
13 Hospodine, jméno tvé na věky, Hospodine, památka tvá od národu až do pronárodu.
Yahvé es tu Nombre para siempre; Yahvé, tu memorial de generación en generación;
14 Souditi zajisté bude Hospodin lid svůj, a služebníkům svým bude milostiv.
pues Yahvé protege a su pueblo y tiene compasión de sus siervos.
15 Ale modly pohanské stříbro a zlato, dílo rukou lidských,
Los ídolos de los gentiles son plata y oro, hechuras de manos de hombre:
16 Ústa mají a nemluví, oči mají a nevidí.
tienen boca y no hablan; tienen ojos y no ven;
17 Uši mají a neslyší, nýbrž ani ducha není v ústech jejich.
tienen orejas y no oyen, y no hay aliento en su boca.
18 Buďtež jim podobní, kteříž je dělají, a kdožkoli naději svou v nich skládají.
Semejantes a ellos son quienes los hacen, quienquiera confía en ellos.
19 Dome Izraelský, dobrořečte Hospodinu; dome Aronův, dobrořečte Hospodinu.
Casa de Israel, bendecid a Yahvé; casa de Aarón, bendecid a Yahvé.
20 Dome Léví, dobrořečte Hospodinu; kteříž se bojíte Hospodina, dobrořečte Hospodinu.
Casa de Leví, bendecid a Yahvé, los que adoráis a Yahvé, bendecid a Yahvé.
21 Požehnaný Hospodin z Siona, kterýž přebývá v Jeruzalémě. Halelujah.
Bendito sea Yahvé desde Sión, el que mora en Jerusalén.