< Žalmy 132 >

1 Píseň stupňů. Pamětliv buď, Hospodine, na Davida i na všecka trápení jeho,
A song of ascents. Remember, O Lord, David all his sufferings,
2 Jak se přísahou zavázal Hospodinu, a slib učinil Nejmocnějšímu Jákobovu, řka:
the oath that he swore to the Lord, and his vow to the Strong One of Jacob,
3 Jistě že nevejdu do stánku domu svého, a nevstoupím na postel ložce svého,
never to enter his tent, never to lie on his bed,
4 Aniž dám očím svým usnouti, ani víčkám svým zdřímati,
never to give his eyes sleep or his eyelids slumber,
5 Dokudž nenajdu místa Hospodinu, k příbytkům Nejmocnějšímu Jákobovu.
till he had found a place for the Lord, for the Strong One of Jacob to live in.
6 Aj, uslyšavše o ní, že byla v kraji Efratském, našli jsme ji na polích Jaharských.
We heard of it in Ephrathah, in the fields of Jaar we found it.
7 Vejdemeť již do příbytků jeho, a skláněti se budeme u podnoží noh jeho.
We went to the place where he dwelt, we bowed ourselves low at his footstool.
8 Povstaniž, Hospodine, a vejdi do odpočinutí svého, ty i truhla velikomocnosti tvé.
“Arise, Lord, and enter your resting-place, you and your mighty ark.
9 Kněží tvoji ať se zobláčejí v spravedlnost, a svatí tvoji ať vesele prozpěvují.
Let your priests wear a garment of righteousness, your faithful shout aloud for joy.
10 Pro Davida služebníka svého neodvracejž tváři pomazaného svého.
For the sake of David your servant, do not reject your Anointed.”
11 Učinilť jest Hospodin pravdomluvnou přísahu Davidovi, aniž se od ní uchýlí, řka: Z plodu života tvého posadím na trůn tvůj.
The Lord swore an oath to David an oath that he will not break; “I will set on your throne a prince of your line.
12 Budou-li ostříhati synové tvoji smlouvy mé a svědectví mých, kterýmž je vyučovati budu, také i synové jejich až na věky seděti budou na stolici tvé.
If your sons keep my covenant and the statutes I teach them, then their sons, too, forever, will sit on your throne.”
13 Neboť jest vyvolil Hospodin Sion, oblíbil jej sobě za svůj příbytek, řka:
For the choice of the Lord is Zion; she is the home of his heart.
14 Toť bude obydlí mé až na věky, tuť přebývati budu, nebo jsem sobě to oblíbil.
“This is forever my resting-place, this is the home of my heart.
15 Potravu jeho hojným požehnáním rozmnožím, chudé jeho chlebem nasytím,
I will royally bless her provision, and give bread to her poor in abundance.
16 A kněží jeho v spasení zobláčím, a svatí jeho vesele prozpěvovati budou.
Her priests I will clothe with salvation; her faithful will shout for joy.
17 Tuť způsobím, aby zkvetl roh Davidův; připravím svíci pomazanému svému.
There will I raise up for David a dynasty of power. I have set my anointed a lamp that shall never go out.
18 Nepřátely jeho v hanbu zobláčím, nad ním pak kvésti bude koruna jeho.
Robes of shame I will put on his foes, but on his head a glittering crown.”

< Žalmy 132 >