< Žalmy 118 >

1 Oslavujte Hospodina, nebo jest dobrý, nebo na věky trvá milosrdenství jeho.
Rəbbə şükür edin, ona görə ki yaxşıdır, Çünki məhəbbəti əbədidir!
2 Rciž nyní, Izraeli, že na věky milosrdenství jeho.
Qoy İsraillilər belə desin: «Çünki məhəbbəti əbədidir!»
3 Rciž nyní, dome Aronův, že na věky milosrdenství jeho.
Harun nəsli belə desin: «Çünki məhəbbəti əbədidir!»
4 Rcetež nyní bojící se Hospodina, že na věky milosrdenství jeho.
Qoy Rəbdən qorxanlar belə söyləsin: «Çünki məhəbbəti əbədidir!»
5 V úzkosti vzýval jsem Hospodina, a vyslyšev, uprostrannil mi Hospodin.
Sıxıntı içində Rəbbi çağırdım, Cavab verib məni genişliyə çıxartdı.
6 Hospodin se mnou, nebudu se báti. Co mi může učiniti člověk?
Rəbb mənimlədir, heç qorxmaram. İnsan mənə nə edə bilər?
7 Hospodin se mnou jest mezi pomocníky mými, pročež já podívám se těm, kteříž mne mají v nenávisti.
Rəbb mənimlədir, mənə yardım edər, Mənə nifrət edənlərin aqibətini görəcəyəm.
8 Lépe jest doufati v Hospodina, než naději skládati v člověku.
Rəbbə pənah gətirmək İnsana güvənməkdən yaxşıdır.
9 Lépe jest doufati v Hospodina, nežli naději skládati v knížatech.
Rəbbə pənah gətirmək Əsilzadələrə güvənməkdən yaxşıdır.
10 Všickni národové obklíčili mne, ale ve jménu Hospodinovu vyplénil jsem je.
Bütün millətlər məni mühasirəyə aldılar, Rəbbin ismi ilə onları qırdım.
11 Mnohokrát obklíčili mne, ale ve jménu Hospodinovu vyplénil jsem je.
Hər tərəfdən məni mühasirəyə aldılar, Rəbbin ismi ilə onları qırdım.
12 Ssuli se na mne jako včely, však zhasli jako oheň z trní: nebo ve jménu Hospodinovu vyplénil jsem je.
Arılar tək məni mühasirəyə aldılar, Lakin kol-kos kimi alışıb tez söndülər, Rəbbin ismi ilə onları qırdım.
13 Velmi jsi ztuha na mne dotíral, abych padl, ale Hospodin spomohl mi.
Möhkəm təzyiq altında yıxılmağıma az qalmışdı, Lakin Rəbb imdadıma çatdı.
14 Síla má a písnička má jest Hospodin, on byl můj vysvoboditel.
Rəbb qüvvətim, məzmurumdur, O məni xilas etdi!
15 Hlas prokřikování a spasení v staních spravedlivých. Pravice Hospodinova dokázala síly,
Salehlərin çadırlarından zəfər nidası yüksəlir: «Rəbbin sağ əli qüdrətli işlər göstərir!
16 Pravice Hospodinova vyvýšila se, pravice Hospodinova dokázala síly.
Rəbbin sağ əli necə əzəmətlidir! Rəbbin sağ əli qüdrətli işlər göstərir!»
17 Neumruť, ale živ budu, abych vypravoval skutky Hospodinovy.
Ölməyib sağ qalacağam, Rəbbin işlərini bəyan edəcəyəm.
18 Trestaltě mne přísně Hospodin, ale smrti mne nevydal.
Rəbb mənə möhkəm cəza verdi, Amma məni ölümə təslim etmədi.
19 Otevřetež mi brány spravedlnosti, a vejda do nich, oslavovati budu Hospodina.
Salehlik darvazalarını üzümə açın, Qoy oradan keçib Rəbbə şükür edim.
20 Tať jest brána Hospodinova, kterouž spravedliví vcházejí.
Bu, Rəbbin darvazasıdır, Oradan saleh insanlar keçəcək.
21 Tuť já tě oslavovati budu, nebo jsi mne vyslyšel, a byls můj vysvoboditel.
Ya Rəbb, Sənə şükür edirəm, Çünki cavab verərək məni xilas etmisən!
22 Kámen, kterýž zavrhli stavitelé, učiněn jest v hlavu úhelní.
Bənnaların rədd etdiyi daş Guşədaşı olub.
23 Od Hospodina stalo se to, a jest divné před očima našima.
Bu, Rəbbin işi idi, Gözümüzdə xariqəli bir işdir.
24 Tentoť jest den, kterýž učinil Hospodin, a protož radujme se a veselme se v něm.
Bu günü Rəbb yaratdı, Onda sevinib şadlıq edək!
25 Prosím, Hospodine, zachovávejž již; prosím, Hospodine, dávej již šťastný prospěch.
Aman, ya Rəbb, bizi qurtar! Aman, ya Rəbb, bizə uğur göndər!
26 Požehnaný, jenž se béře ve jménu Hospodinovu; dobrořečíme vám z domu Hospodinova.
Rəbbin ismi ilə gələnə alqış olsun! Sizə Rəbbin evindən xeyir-dua veririk.
27 Bůh silný Hospodin, onť se zasvítil nám, važte beránky až k rohům oltáře.
Rəbb Allahdır, O, üzərimizə nur saçdı, Qurbangahın buynuzlarına bayram qurbanını bağlayın.
28 Bůh silný můj ty jsi, protož slaviti tě budu, Bože můj, vyvyšovati tě budu.
Allahım Sənsən, Sənə şükür edəcəyəm! Allahımsan, Səni yüksəldəcəyəm!
29 Oslavujtež Hospodina, neboť jest dobrý, nebo na věky milosrdenství jeho.
Rəbbə şükür edin, ona görə ki yaxşıdır, Çünki məhəbbəti əbədidir!

< Žalmy 118 >