< Žalmy 116 >
1 Miluji Hospodina, proto že vyslýchá hlas můj a pokorné modlitby mé.
I love the Lord, because he hath heard my voyce and my prayers.
2 Nebo naklonil ucha svého ke mně, když jsem ho vzýval ve dnech svých.
For he hath inclined his eare vnto me, whe I did call vpon him in my dayes.
3 Obklíčilyť mne byly bolesti smrti, a úzkosti hrobu potkaly mne; sevření a truchlost přišla na mne. (Sheol )
When the snares of death copassed me, and the griefes of the graue caught me: when I founde trouble and sorowe. (Sheol )
4 I vzýval jsem jméno Hospodinovo, řka: Prosím, ó Hospodine, vysvoboď duši mou.
Then I called vpon the Name of the Lord, saying, I beseech thee, O Lord, deliuer my soule.
5 Milostivý Hospodin a spravedlivý, Bůh náš lítostivý.
The Lord is mercifull and righteous, and our God is full of compassion.
6 Ostříhá sprostných Hospodin; znuzen jsem byl, a spomohl mi.
The Lord preserueth the simple: I was in miserie and he saued me.
7 Navratiž se, duše má, do odpočinutí svého, poněvadž Hospodin jest dobrodince tvůj.
Returne vnto thy rest, O my soule: for the Lord hath bene beneficiall vnto thee,
8 Nebo jsi vytrhl duši mou od smrti, oči mé od slz, nohu mou od poklesnutí.
Because thou hast deliuered my soule from death, mine eyes from teares, and my feete from falling.
9 Ustavičně choditi budu před Hospodinem v zemi živých.
I shall walke before the Lord in the lande of the liuing.
10 Uvěřil jsem, protož i mluvil jsem, ačkoli jsem byl velmi ztrápený.
I beleeued, therefore did I speake: for I was sore troubled.
11 Já jsem byl řekl v pospíchání: Všeliký člověk jest lhář.
I said in my feare, All men are lyers.
12 Èím se odplatím Hospodinu za všecka dobrodiní jeho mně učiněná?
What shall I render vnto the Lord for all his benefites toward me?
13 Kalich mnohého spasení vezmu, a jméno Hospodinovo vzývati budu.
I will take the cup of saluation, and call vpon the Name of the Lord.
14 Sliby své Hospodinu splním, teď přede vším lidem jeho.
I will pay my vowes vnto the Lord, euen nowe in the presence of all his people.
15 Drahá jest před očima Hospodinovýma smrt svatých jeho.
Precious in the sight of the Lord is the death of his Saintes.
16 Ó Hospodine, že jsem služebník tvůj, služebník, pravím, tvůj, syn děvky tvé, rozvázal jsi svazky mé.
Beholde, Lord: for I am thy seruant, I am thy seruant, and the sonne of thine handmaide: thou hast broken my bondes.
17 Tobě obětovati budu obět díků činění, a jméno Hospodinovo vzývati budu.
I will offer to thee a sacrifice of prayse, and will call vpon the Name of the Lord.
18 Sliby své Hospodinu splním, teď přede vším lidem jeho,
I will pay my vowes vnto the Lord, euen nowe in the presence of all his people,
19 V síňcích domu Hospodinova, u prostřed tebe, Jeruzaléme. Halelujah.
In the courtes of ye Lords house, euen in the middes of thee, O Ierusalem. Praise ye the Lord.